第二十一章(第5/7頁)

你認為命運之神是否讓我的計劃起了些棘手的變化?噢,我不知道。的確我必須將最初的計劃做個更動,並且對外表示我相信那是謀殺。然而柯諾斯憑著直覺作了高貴的犧牲,立刻為我舉出了不在場證明;那晚我離開屋子前他給了點暗示;次日面對你的時候我已有了心理準備。

至於其他情節再明白不過了。茉莉堅持要讓計劃更圓滿些,當我私下表示那必須當謀殺案處理時,她便提議偷走指紋記錄;因為,你了解的,我沒有理由偷走用來證明自己身份的指紋記錄。反正我們會把它歸還,就在同時他們會發現那是假的。

茉莉這一路表現得真好,你不覺得嗎?屍體被發現之後她在花園裏演出的那場戲是經過悉心排演的。原本是要傳達我在眾人面前所說的,她從來就沒愛過她的丈夫(那是另一場經過排演的戲),她愛的一直是我這件事。你知道,我們不能讓寡婦表現得太過悲愴。我們不能讓寡婦沉溺在傷痛之中,而讓別人覺得她會對我懷著恒久的敵意。這是一項久遠的計劃,目標是讓我和她在未來仇恨褪去的時候能夠相守——然而我們毀了這計劃!

因為次日很不巧的發生一件不幸的插曲,貝蒂·哈波陶在閣樓上逮到我在撥弄那個機器人偶。我一定又在那裏喃喃自語了。事情經過十分單純。我上樓去拿那本指紋記錄。但是當我瞥見機器人偶的時候,突然想到,我終於能夠讓她活起來了。我小時候就知道她的秘密,但那時候的我不夠矮小,無法鉆進盒子裏。但是我必須先將她稍作修補,就像個可敬的丈夫在可敬的閣樓上鉆研著可敬的時鐘。

茉莉發現我上樓時間長了點,就上去找我。她碰巧看見貝蒂·哈波陶在研究那只書櫃。這時候我已經進到機器裏面了。

我由衷相信,當時茉莉認為我必然會妥善應付這個小女孩,就像我應付那個禍害一般。於是當萊莉看見貝蒂走進房間時便立刻把門給上了鎖。可是我並不想傷害她。這女孩根本看不見我,不過我很擔心她會發現我那對靠在機器人偶後面墻角的義肢。接著發生的事你很清楚。所幸我不需要傷害她,只要動幾下就夠了,但是我知道她透過人偶的窺視孔看見了我的眼睛。在那之後我和茉莉並沒有立即的危險。萬一你堅持逼問我們在那個時間之內的行蹤,我們只要互相為對方制造一個充滿惡意以及不情願的不在場證明就結了。只是,我們錯在事後不該把那女孩的圍裙——在那場啞劇當中人偶的爪子不慎把它鉤下——遺忘在閣樓上。

總之,我真傻得可以;而你贏了。簡單地說,在案發的次日我就有這感覺。你們找到了刀子。盡管我辯說刀子是多年前被那個冒牌貨偷走的,盡管墨瑞試圖伸出援手,給了許多提示,有意引導你懷疑這刀子是否真是兇器,但我明白你的思維,我知道你看穿了我腿部的缺憾。

你提起埃及人阿力曼的話題。艾略特巡官接著開始陳述魏凱看見花園裏有東西的筆錄。然後你逼問了些關於巫法的問題,只差沒說出茉莉的名字。我以問代答;你則提了幾個暗示。接著你點出這些事情之間的關聯,從維多利亞·戴麗的死開始,談到過世的派翠克·高爾在案發當晚的行蹤,最後銜接到貝蒂·哈波陶對閣樓上那只書櫃感興趣這點。

你看見機器人偶時所說的話則是另一個泄漏你想法的線索。你暗指兇手曾經在閣樓裏對機器人偶做了些他會後悔的事,不過貝蒂·哈波陶並未看見他,因此兇手不需要殺她滅口。那時候我向你挑釁,要你解釋人偶是怎麽操作的。你不予理會,只淡淡提到你猜想最早的人偶表演者可能穿著傳統的魔術師服裝。你的結論是茉莉的秘密惡魔崇拜嗜好即使還未被揭發,也隱藏不了太久了。我就是在這時候把機器人偶推下樓的。相信我,朋友,我真的無意傷害你個人。但我決心要徹底毀了人偶,讓它的操作方式永遠成謎。

次日的審問庭有兩點值得注意。柯諾斯很明顯地在說謊,而你也知道。還有,瑪德琳對茉莉的了解之深入很令我們意外。

恐怕茉莉是不太喜歡瑪德琳。她的計策是用恫嚇的方式來讓後者閉嘴,必要時也不排除使用狠手段。茉莉並不全然贊同打那通冒瑪德琳之名要求送人偶到蒙布雷吉的假電話,她知道瑪德琳怕死了那個人偶,要求我讓那東西活起來嚇嚇她。我沒那麽做;我有更好的計策。

對於茉莉和我很幸運的一點是,當你和巡官到蒙布雷吉和瑪德琳、沛基共進晚餐的時候,我就在她家花園裏。我聽見了你們的談話,知道大勢已去,因為你們已經掌握一切,問題在於你們能證明多少。你和巡官離開那裏之後,我心想最好是跟蹤你們往樹林方向走,聽聽你們說些什麽。