第十一章(第2/4頁)

“回想一下!你應該記得那案子。雷威基控告阿力曼,法官是藍金先生。誹謗案。我們這位魏凱先生擔任被告的法律代理人。”

“你是說那個親眼見鬼的人還是什麽的?”

“沒錯,”菲爾博士興奮地說。“一個小個子,比侏儒大不了多少。他不是見鬼,他是可以看穿人體,他自己說的。他成為倫敦名人,所有女人在他身邊。當然,依照當時仍然有效的舊反妖術法案,他原本是該被判刑的。”

“那實在是最可恥的一項法案,博士,”魏凱拍著桌子高聲說。

“可是那案子是關於誹謗罪啊,魏凱先生的雄辯加上辯護律師果登·貝茲的協助,讓他脫了罪。還有一位靈媒,杜桂絲妮夫人,她被控告過失殺人,因為她有個客戶在她屋裏死於驚嚇過度。相當有趣的法律觀點,呃?這案子也是由魏凱先生代表被告出庭。那場審判,就我記得的,非常駭人。噢,對了,還有另外一個,我記得是個相當漂亮的金發女孩。針對她的告訴一直沒能通過大陪審團那關,因為魏凱先生——”

派翠克·高爾好奇望著他的律師。“是真的嗎?”他問。“相信我,各位,我根本不知道這些。”

“這是事實,對吧?”菲爾博士追問。“那個律師就是你?”

魏凱冷冷的臉孔透著驚異。

“當然是事實,”他回答。“是又如何?這跟眼前的案子又有什麽關系?”

沛基說不出為何他看起來如此不協調。海洛·魏凱凝視著他粉紅的手指甲,然後擡起頭來,一雙小眼珠無比銳利。他堪稱職場禮儀的典範。然而為什麽不協調?他背心裏的白色襯衣,滑順的外翻衣領,和他所尋求的客戶或者他的信仰似乎毫無關聯。

“是這樣的,魏凱先生,”菲爾博士壓著嗓子說,“我之所以問你還有其他理由。你是昨晚惟一聽見花園裏有異常動靜的人。你可以念一下魏凱先生證詞裏的相關片段嗎,巡官?”

“‘我還聽見不知是樹籬或灌木叢裏窸窸窣窣的,並且瞥見玻璃門外有東西在看我,就是最靠近地面的那格玻璃。我擔心也許有什麽跟我不相幹的事情發生了。’”

“正是這段,”菲爾博士說著閉上眼睛。

艾略特猶豫著,不知是否該繼續;不過沛基有種感覺,事情就要水落石出了,菲爾博士和巡官兩人都已有準備。艾略特那固執的淡褐色腦袋微微往前下垂。

“我說,律師,”他說。“早上我沒想到要問你,但是我們——有了新發現。你的證詞是什麽意思?”

“就是字面的意思。”

“你在餐室裏頭,距離水池只有大約15呎遠,可是你卻一直沒打開門來看看外面?即使聽見了你所敘述的那些聲音,你都沒這麽做?”

“是的。”

“‘我擔心也許有什麽和我不相幹的事情發生了,’”艾略特念著。“是指謀殺嗎?你是否認為當時有謀殺事件發生了?”

“不,當然不是,”魏凱就要跳起來似的。“我到現在都還不認為有什麽謀殺案。巡官,你瘋了嗎?自殺的具體證據已經在你手裏了,你們卻還盲目地往其他方向追查!”

“這麽說來,你認為昨晚發生的事故是自殺?”

“不,我只是沒有理由懷疑什麽。”

“那麽你指的究竟是什麽?”艾略特直截了當地問。

魏凱兩只手掌平貼著桌面。每次他將手指輕輕一擡,他的肩膀就跟著聳起;然而從他矮胖平穩的外貌絲毫看不出端倪來。

“這樣說好了,魏凱先生,你相信超自然現象嗎?”

“相信,”魏凱簡潔地回答。

“你是否相信這裏有人在蓄意制造超自然現象?”

魏凱望著他。“虧你還是從蘇格蘭場來的!這話你也說得出口!”

“噢,沒那麽嚴重!”艾略特說。他露出他英格蘭同胞熟悉了數百年的怪誕晦澀表情。“我說的‘蓄意’有各式各樣的方法。真實或非真實。相信我,律師,這裏的怪事多得很——揮之不去的、代代流傳下來、超乎你想像的詭異行為。我第一次到這裏來是因為戴麗小姐遭人謀害,而那個案子絕非只是一個流浪漢偷走錢包那麽單純。不過盡管如此,提出這地方有超自然現象的人並不是我,而是你。”

“我?”

“沒錯。‘我瞥見玻璃門外有東西在看我,就是最靠近地面的那格玻璃。’你說‘有東西’,為什麽你不說‘有人’?”

魏凱額頭上靠近太陽穴大靜脈的部位冒出一小顆汗珠。這算是他惟一的表情變換,倘若這稱得上是表情的話,總之是他臉上惟一的動態表現。

“我不認得那是誰。如果我認得,我就會說‘有人’。我只是想說得精確些罷了。”