第十一章(第2/5頁)

“當然知道。亞瑟。”

廚房那道推拉式的雙向門打開了,泰倫斯·馬歇爾副隊長接著出現。

“我就知道會在這裏找到你,拉夫提,”他說。

拉夫提起身敬禮,但看到長官的手勢後,又坐了回去。

“人都要吃飯,副隊長。”

“我有說不能吃嗎?”他指著啤酒,“還有嗎?”

“當然有。可是,聽我說,副隊長。我得到一條線索了!你知道柯羅特在印度宗師的公寓所發現的那些煙蒂是誰留下的嗎?是亞瑟·哈裏根!”

“那能證明什麽?”

“嗯,那證明……那證明……哎,去他的,副隊長,那一定證明某些事。”

“當然。既然如此,快回到你的崗位上,同時想想會是什麽。”

拉夫提灌下最後一口黑啤酒,然後懊惱地離開。

副隊長默默無言地坐下來,一副心事重重的樣子。

麥特終於大膽地開口。

“我可以提供一個線索嗎?還是我也會被您趕出去?”

馬歇爾大笑。

“試試看就知道。我知道我剛剛不太客氣,但我快被這件案子煩死了。好吧。你有什麽線索?”

於是麥特告訴他。有人埋伏在他旅館房間裏雲雲。說完之後,順手從他的槍套(用舊吊帶做成的創意精品)拿出那把手槍交給馬歇爾。

“和另外一把同一型,”馬歇爾若有所思地說,“我們的朋友可真是不屈不撓啊。你搬來這兒真好,對不對?”

“為什麽?”

“這樣我就不必另外派人保護你。他還會再下手,當然,到時候我們可以逮捕他。”

“您認為他……”

“啐,不是。這點顯而易見,他和哈裏根命案無關——他攻擊你就是最好的證明。”

“就因為他想射殺我,便證明他沒射殺我的雇主?對不起,副隊長,我聽不懂您這些高明的推論。”

“老天。老兄,傻瓜都懂——對不起。壞脾氣實在不是幹這行的特性。”

“套一句適合此情此景的經典說法:‘警方莫測高深’。”

馬歇爾喝幹他的黑啤酒。

“不好笑。既然我認定你是半官方的華生,至少你也該尊重我一點。”

麥特露齒而笑。

“沒問題,遵命。告訴我所有的事情吧,主人,我會全神貫注地聆聽。”

“現在沒空。等他們的家庭會議一結束。我就有工作要做。這樣吧:明天我休假,除非有突發狀況。如果這件案子照眼前的步調發展下去,就算我不在,他們也能處理例行工作。所以到我家來吃晚餐吧。你會喜歡我太太的。也會喜歡她的手藝,甚至你還可能會喜歡我家的孩子。然後我們可以坐下來好好研究這件煩死人的案子。”

“我很樂意。”

“很好,這是地址。”

他潦草地抄了一份地址。

班揚從那道推拉式的雙向門進來。

“哈裏根先生請兩位到書房去。”

那場家庭會議顯然並不平和。約瑟夫平常那張粉紅色的臉正漲得通紅。亞瑟垂頭喪氣地待在角落,一副悶悶不樂的樣子。康嘉靜得出奇,看得出來她正在壓抑情感。只有艾倫看起來安詳正常,除了間或流些鼻水之外。

“晚安,先生們!”約瑟夫擺出餐後最友好的態度(此刻他似乎做得很勉強)迎接他們,“你們請隨便坐好嗎?很好。我們決定了,副隊長,現在就可以和您討論我弟弟的遺囑。根據我的執業經驗,遺囑在許多兇殺案中都非常重要;雖然你們將會知道,那種重要性在這裏並不成立,我們還是希望您繼續例行調查工作。

“我順便告訴你們,這份遺囑沒什麽讓人驚訝的內容。沃爾夫從來不隱瞞他的遺囑處理權——”

“哦,是嗎?”亞瑟說話帶剌。

“原則上,是的。當然,有一些細節……”

“我明白,”馬歇爾說。“請繼續。”

“當然,其中首先提到留給傭人的物品,以及捐贈給慈善機構和伯大尼瑪莎修道院等宗教團體的東西。您希望我把詳細的名單念出來嗎?”

“不必。”

“您真是個直爽又有效率的人,副隊長,”約瑟夫一臉欣喜,“其余的財產受贈者當然是身亡人的孩子——也就是說,在這兒的瑪莉和亞瑟。”

馬歇爾皺起眉頭。

“就這些?”

“是的。假如您認為我和我妹妹什麽也沒拿到。似乎有點奇怪,那我就告訴您吧,我們多年前就均分家產了。現在他的財產沒必要分給我們。”

“遺產有多少?”

“目前無法說出正確的數目。但是,我確信,每一筆至少有六位數。”

副隊長吹了一聲口哨。

“和一個警察的薪水比起來,這聽起來是個大數目。要怎麽分配?”

亞瑟發出一記意義不明卻顯然不友善的怪聲音。