首相綁架案

1

既然戰爭和由此引發的種種問題已經成為過往雲煙,我認為把我朋友波洛在一次國家危機中扮演了重要角色的事情大膽向世人披露出來也不會有什麽風險。這個秘密被封鎖得很嚴,新聞界連只言片語也沒有捕捉到。但既然需要保密的時代已經過去了,我覺得就該讓英國人民知道,是我這位古怪小個子朋友的驚人才智,讓英國幸免於一場可怕的災難。

有天晚飯過後——我不指明確切的日期;只說是在英國的敵人正在鸚鵡學舌般叫嚷著“和談”之時就足夠了——我和我的朋友坐在他的屋子裏。因傷退伍之後我又得到了一份工作,晚飯後順道拜訪一下波洛,聊聊他手上的案子,已成了我的習慣。

我有心跟他討論討論轟動一時的新聞——就是一次對英國首相大衛·麥克亞當先生的暗殺行動。報紙上的說法顯然是經過了嚴謹的審查,沒有透露任何細節,只說首相幸運脫險,子彈只是擦傷了臉頰。

我認為我們的警察必須為他們的粗心大意感到羞恥,竟然差點讓這種暴行得逞。我很清楚,在英國的德國特工願意冒巨大的風險去完成這樣一次行動。首相自己的政黨為他起的綽號叫“鬥士馬克”。他全力以赴、毫不含糊地與盛極一時的所謂和平妥協勢力做著鬥爭。

他不僅僅是英國的首相——他就是英國;如果沒有他所帶來的影響力,那對整個英國來說都會是毀滅性的打擊。

波洛在忙著用一小塊海綿擦拭灰色的西服。沒有誰像赫爾克裏·波洛這麽注重形象。他酷愛幹凈整潔,做事井井有條。此時,屋子裏充滿了苯的氣味,他不太可能全神貫注地和我聊天。

“我的朋友,再過一小會兒我就可以和你好好聊聊了。我就快弄完了。有塊油汙——這可不怎麽好——我得把它去除掉——就像這樣!”他揮了揮手裏的海綿。

我邊笑邊又點上一支煙。

“眼下有什麽好玩的事嗎?”過了一兩分鐘,我問他。

“我幫一個——你們怎麽說來著?——‘打雜女工’找到了她的丈夫。解決這件棘手的事,要動點腦筋才行。我其實覺得他就算被找到了也不會太高興。要是你會怎麽想?就我而言,我有點同情他。他這個人有分辨是否迷失自我的能力。”

我笑了。

“終於弄完了!這塊油汙去掉了!我現在聽你的差遣了。”

“我是想問問你,你怎麽看這次暗殺麥克亞當的事?”

“兒戲!”波洛的回答直截了當,“我沒把這事當真。用步槍襲擊——根本不會成功。這是陳舊過時的武器。”

“這次非常接近成功了。”我提醒他。

波洛不耐煩地搖搖頭。他正要開口申辯,女房東從門外探頭進來,通知他樓下有兩位先生想要見他。

“他們不肯透露姓名,先生,但他們說事關重大。”

“讓他們上來吧。”波洛邊說邊小心翼翼地把灰色西褲疊起來。

過了幾分鐘,兩位來訪者被領了進來。我心頭一震,因為我認出走在前面的不是別人,正是下議院領袖埃斯泰爾勛爵;同行人員是伯納德·道奇先生,他是戰時內閣的一名成員,而且據我所知,他也是首相的密友。

“是波洛先生嗎?”埃斯泰爾勛爵不敢確定。我的朋友點頭致意。這位大人物看了看我,有些遲疑,“我們的事情很私密。”

“你們在黑斯廷斯上尉面前可以暢所欲言,”我的朋友點頭示意我不用起身,“他算不上天賦異稟,不算是!但我保證他行事審慎。”

埃斯泰爾勛爵仍然猶豫不決,但道奇先生突然插話說:

“哦,好吧——我們別拐彎抹角了!要我看,整個英國都知道我們就快陷入困境了。時間就是一切。”

“請坐吧,先生們,”波洛彬彬有禮地說,“勛爵,您坐這把大椅子吧?”

埃斯泰爾勛爵略微吃驚:“你認識我?”

波洛微微一笑:“當然了。我看過些報紙,上面有照片。我怎會不認識您呢?”

“波洛先生,我是就一件十萬火急的事情來請教你的。你們必須絕對保密。”

“你相信赫爾克裏·波洛的話就是了——我無須多言!”波洛誇張地說。

“這涉及首相。我們有大麻煩了。”

“我們走投無路了!”道奇先生插進話來。

“傷得很嚴重嗎?”我問。

“什麽傷?”

“槍傷。”

“哦,那個啊!”道奇先生輕蔑地叫道,“那是老皇歷了。”

“正如我的同事所說,”埃斯泰爾勛爵接著說,“那件事已經結束了,也得到了妥善的處理。幸運的是暗殺失敗了。我希望第二次襲擊也能足夠幸運。”

“這麽說又有一次暗殺?”

“沒錯,雖然性質不同,波洛先生,首相失蹤了。”