第二十一章 網球場上(第3/4頁)

馮·阿爾丁彬彬有禮地向凱瑟琳打了個招呼。但這位百萬富翁的心情明顯不佳。

“看起來您很喜歡看網球呀,波洛先生?”他憤憤地抱怨道。

“是的,我很喜歡。”波洛平靜地回答說。

“您也只能在法國才能如此享受。”馮·阿爾丁說道,“我們美國人都是鐵打的,不辦好正事絕不會提前享樂。”

波洛並沒有立刻反擊百萬富翁的嘲諷,相反,他滿臉微笑地對馮·阿爾丁先生說:

“請您千萬別生氣。每個人都有他獨特的行動準則。我一直認為,勞逸結合才是最有效的工作方式。”

他瞥了一眼凱瑟琳和奈頓,這兩人正興高采烈地交談著,完全被對方吸引住了。波洛滿意地點點頭,側過身子,向百萬富翁低語道:

“我的確不只是為了享受才到這裏來的。馮·阿爾丁先生,您看到對面那個高個子老頭了嗎?就是那個面色發黃、留著一把胡須的人?”

“我看到了,他是誰?”

“他就是帕波波魯斯先生。”波洛答道。

“希臘人?”

“正是如此,這位希臘人是當今世界上有名的古玩商人。他在巴黎有一家小鋪子,而且警方已經注意他很久了。”

“為什麽?”

“他的另一重身份是歐洲最大的收贓者,尤其喜愛珠寶。這個世界上就沒有他不認識的二次切割和重新組合的珠寶。在與他進行交易的夥伴中,既有歐洲那些有頭有臉的人物,也有黑市中的犯罪分子。”

馮·阿爾丁看著波洛,臉上一副恍然大悟的表情。

“所以?”他詢問道,語氣不再像之前那樣充斥不滿。

“我問自己,”波洛說,“我,赫爾克裏·波洛,”他指了指自己的胸膛,“向自己提出一個問題:為什麽帕波波魯斯偏偏在此時此刻到尼斯來?”

馮·阿爾丁動容了。僅僅在幾分鐘之前,他還認為波洛只不過是個喜愛吹噓的自大狂。可是頃刻之間,他對這位小老頭又恢復了最初見面時的信任。他直直地盯著眼前這位小個子偵探。

“我一定要向您道歉,波洛先生。”

波洛用一個極其誇張的手勢將這份道歉揮舞到了一邊。

“哈!”他嚷嚷道,“這事兒一點兒也不重要。現在,馮·阿爾丁先生,我有個消息要告訴您。”

百萬富翁以緊張而好奇的神態注視著波洛的面孔。

波洛點點頭。

“我就說您一定會感興趣的。正如您所知,自從第一次審訊伯爵之後,我們的人一直在暗中監視他。審訊後的第二天,趁他不在時,我們對他的瑪麗婭別墅進行了一次搜查。”

“好吧,”馮·阿爾丁說道,“發現了什麽沒有?我打賭肯定什麽都沒發現。”

波洛輕輕地鞠了一躬。

“您的洞察力果然敏銳,馮·阿爾丁先生。我們在那裏沒有找到任何有價值的證據。當然,這是件很使人懊喪的事。羅歇伯爵,就像傳聞中說的那樣,是個精於此道的老手,他經驗豐富且詭計多端。”

“請您繼續說。”馮·阿爾丁低聲道。

“當然,羅歇伯爵可能真的沒有什麽東西需要隱藏。但我們不能放過任何的蛛絲馬跡。如果,他真的有要隱藏的東西,那麽他會把它放在哪裏呢?警察已經仔細搜查過他的住所了,不在他的房子裏;他知道自己隨時有被逮捕的危險,所以他也絕不會隨身攜帶此物;那麽第三種可能,就是在他的車上。就像我之前說的那樣,前幾日他都處於監控之中。在他去蒙特卡洛的那天,我們的人一直跟著他。他獨自一人驅車從蒙特卡洛前往芒通,他所駕駛的那輛小汽車有一部動力很強勁的發動機,跟蹤他的人費了很大勁兒才跟住他,不過有幾乎一刻鐘的時間他完全消失在警方的視野裏。”

“那麽您認為,在這一刻鐘裏,他會在馬路邊上藏了什麽東西嗎?”百萬富翁懷著極大的興趣追問道。

“在馬路邊上?不,那不是他的性格。聽我說,我後來向卡內基先生提了點兒小建議。他也很樂於去驗證我的猜想。結果發現,曾有人目擊羅歇伯爵走進了附近的一家郵局。先生您瞧,藏起一件東西最好的方法就是寄走它。”

“所以說?”馮·阿爾丁詢問道,他的臉龐閃爍著期待的光芒。

“所以說——就是它!”波洛以極其敏捷的速度從衣袋裏掏出一個松散的棕色包裹,包裹外的繩子已經被拆掉了。

“在他消失的那十五分鐘的時間裏,我們追蹤的這位紳士寄走了這個包裹。”

“地址寫的是哪裏?”馮·阿爾丁馬上問道。

波洛點了點頭。

“地址可能會告訴我們一些有用的信息,但很可惜並沒有。這個包裹是寄往一家巴黎的小報社營業部的,這種地方專門負責保管信件和包裹,有人支付一定的報酬就可以把東西再取出來。”