第二十六章

四個男人再次坐在一起看著波洛。蒂莫西·拉格倫、斯彭斯警司和警察局局長都一臉期盼,好像期待著馬上就能吃到一碟奶油的貓。而第四個人還是將信將疑。

“那麽,波洛先生,”警察局局長主導著會議的議程,委托公訴辦的檢察官先生代為提醒法院的各個程序。“我們都到齊了——”

波洛打了個手勢。拉格倫督察離開房間,帶回來一個三十歲左右的女人、一個女孩兒和兩個年輕人。

他一一為警察局局長介紹。“巴特勒夫人,米蘭達·巴特勒小姐,尼古拉斯·蘭瑟姆先生和德斯蒙德·霍蘭德先生。”

波洛站起來,牽著米蘭達的手。“坐在你媽媽身邊,米蘭達——這位是裏士滿先生,是郡裏的警察局局長,他有幾個問題想問你,是關於你看到的一些事——一年多前的,大概快兩年了吧。你對一個人提起過,據我所知,只對那一個人說過。對嗎?”

“我告訴喬伊斯了。”

“告訴她什麽了?”

“我見過一起謀殺。”

“你告訴過別人嗎?”

“沒有。但是我覺得利奧波德可能猜到了。他經常偷聽,您知道。在門口偷聽什麽的。他喜歡偷聽人們的秘密。”

“你應該也聽說了,喬伊斯·雷諾茲在萬聖節前夜晚會之前說她自己看到過一場謀殺,那是真的嗎?”

“不是,她只是在重復我的話——假裝是她親眼看到的。”

“告訴我們你究竟看到了什麽。”

“我剛開始不知道那是謀殺。我以為那是意外,我以為是她自己從高處摔下來的。”

“你在哪兒看見的?”

“在石礦花園——以前有噴泉的凹地那兒。我在樹枝上坐著,觀察一只松鼠,所以得非常安靜,要不就把它嚇跑了。松鼠跑得特別快。”

“你看到了什麽?”

“一個男人和一個女人把她擡起來,擡著她沿著小路往前走。我以為他們是帶她去醫院或者去石礦府。突然那個女人停下來,說:‘有人在看我們。’她還往我待的那棵樹上看。不知道怎麽的我就很害怕,我嚇得一動也不敢動。那個男人說:‘不可能。’他們就走了。我看見圍巾上面有血,還有一把帶血的刀在上面——我就想也許是有人想要自殺——不過我還是沒敢動。”

“因為你很害怕?”

“是的,但是我也不知道為什麽。”

“你沒告訴你媽媽?”

“沒有。我想也許我不該在那兒看的。第二天也沒人說誰出了什麽意外,所以我就把那件事兒忘了。我沒再想起來過,直到——”

她突然停下了。警察局局長張了張嘴——又閉上了。他看了看波洛,隱晦地向他打了個手勢。

“接著說,米蘭達,”波洛說,“直到什麽?”

“就好像那天的事又發生了一遍。這次是一只綠色的啄木鳥,我在灌木叢後面一動不動地看著它。那兩個人正坐在那兒說話——關於一個小島——希臘的小島。她好像是說:‘都簽好了,它是我們的了,我們隨時可以去那兒。但是我們最好還是慢慢來——不能匆忙行事。’這時候啄木鳥飛走了,我動了一下。然後她說:‘噓——安靜——有人在看我們。’跟上次她說話時的語氣一樣,表情也一樣。我又開始害怕,想起了上次的事。這次我知道了。我知道了上次我看到的就是謀殺,他們擡走的是一具屍體,他們要把它藏起來。您瞧,我不是個孩子了。我明白了那些東西,還有它們的意義,血、刀子,還有軟綿綿的屍體——”

“這是什麽時候的事?”警察局局長問道,“多久以前?”

米蘭達想了一會兒。

“去年三月——剛過了復活節。”

“你能確定那兩個人是誰嗎,米蘭達?”

“當然能。”米蘭達有些迷惑。

“你看到他們的臉了嗎?”

“當然。”

“他們是誰?”

“德雷克夫人還有邁克爾……”

她的話裏並沒有誇張的指責意味。她的聲音很平靜,有一點好奇,但是很肯定。

警察局局長問道:“你沒告訴別人,為什麽呢?”

“我以為——我以為那是祭祀。”

“誰告訴你這些的?”

“邁克爾說的——他說獻祭是必不可少的。”

波洛溫和地問:“你愛邁克爾嗎?”

“哦,是的,”米蘭達說,“我很愛他。”