第十九章 貴婦

在我看來,第二天上午的訪客是整個事件中最令人意外的部分了。

那時我正在起居室,波洛兩眼發亮地溜了進來。

“我的朋友,有客人到了。”

“是誰?”

“老默頓公爵的遺孀。”

“真想不到!她要做什麽?”

“如果你肯陪我下樓,我的朋友,你就會知道了。”

我趕緊照辦,我們兩人一起進了客廳。

公爵夫人是個矮小的女人,高鼻梁,眼睛看起來就很專橫。雖然長得矮小,但也沒人敢用矮胖來形容她。她穿著毫不時髦的黑色,渾身上下都帶著貴婦的氣派。她給我的另一個印象就是幾乎殘忍的個性。雖然她的兒子很消極,她倒是很積極。她的意志力非常強大,我幾乎可以感受到她身上散發出的那種意志力波浪。怪不得這個女人總是能夠控制住所有和她打交道的人。

她舉起長柄眼鏡,先是打量了一下我,然後看看我的同伴。接著,她開口和他說話了。她的聲音清晰而咄咄逼人,是那種慣於發號施令,讓人服從的聲音。

“你就是赫爾克裏·波洛先生?”

我的朋友躬身致意。

“願為你效勞,公爵夫人。”

她又看了看我。

“這是我的朋友,黑斯廷斯上尉。他協助我辦案。”

她的眼中流露出片刻的懷疑,然後微微低頭以示默許。

她在波洛讓給她的椅子上坐下。

“我這次來是向你咨詢一件非常微妙的事情,波洛先生。我必須要求你,今天我對你講的事是需要絕對保密的。”

“這自不必多言,夫人。”

“亞德利夫人向我推薦了你。從她說起你的樣子,還有她對你的感激之情,我感覺你是唯一有可能幫到我的人。”

“請你放心,夫人,我會盡全力的。”

她還是有些猶豫。最後她終於下定決心說明來意,但是那種簡單直接的風格以一種奇怪的方式讓我想起了那個難忘的晚上,在薩伏依飯店的簡·威爾金森。

“波洛先生,我想請你確保我的兒子不會娶那個女演員,簡·威爾金森。”

如果說波洛也感到驚訝,那他一定掩飾得很好。他若有所思地望著她,並不急於作答。

“你能說得更具體一些嗎?夫人,你想讓我做些什麽呢?”

“確實不太容易說出口。我覺得這場婚姻會是一個悲劇,它會毀了我兒子的一生。”

“夫人,你是這樣想的?

“我十分確信。我的兒子有非常高遠的理想。他對這個世界的了解真的太少了。他從未中意過與他身份相當的年輕女孩,總是覺得她們頭腦簡單,行為輕浮。但是說到這個女人——我得承認,她的確非常漂亮,有那種令男人臣服的魅力。她迷住了我兒子。我曾希望這段癡情能夠自然冷卻,好在她是個有夫之婦。但是現在,她的丈夫死了——”

她忽然停下了。

“他們計劃在幾個月後結婚。我兒子的終身幸福已經危在旦夕。”她一股腦兒地說出來,“這件事必須被阻止,波洛先生。”

波洛聳了聳肩。

“夫人,我並不是說你說得不對。我同意,這場婚姻是不合適的。但是我們又能做什麽?”

“現在就是要求你做點什麽。”

波洛慢慢地搖著頭。

“是的,是的,你必須幫我。”

“夫人,恐怕沒什麽用。我得說,你的兒子不會聽從任何對那位女士不利的話。同樣,我不認為能有多少不利於她的話可說。我想從她的過去也發掘不出什麽有損她名譽的事件。她一直都是——讓我們這麽說吧——很小心的。”

“我知道。”公爵夫人冷酷地說。

“哦!這麽說,在這方面你已經做過調查了。”

在波洛熱切的目光下,她的臉有一點紅。

“波洛先生,為了從這樁婚姻中拯救我的兒子,沒有什麽是我不願做的。”她又用力地重復了這幾個字,“沒有什麽。”

她停了停,然後繼續說:“在這件事上錢不是問題。你要多少報酬盡管開口,只是這樁婚事必須被阻止。你是擔當這項工作的唯一人選。”

波洛繼續慢慢搖著頭。

“這不是錢的問題。我實在是愛莫能助——我現在就可以向你解釋一下原因。而且,我可以說,我看不出有什麽可做的。我幫不了你,公爵夫人。如果我給你一些建議,你不會認為我是無禮的吧?”

“什麽建議?”

“不要和你兒子作對。他已經到了自己做主的年紀。他的選擇不合你的意思,並不是說你就一定是對的。如果這是不幸的——請接受這個不幸。準備好在他需要幫助的時候幫助他,但是不要逼他反對你。”

“你完全不明白。”

她站起身,嘴唇直發抖。

“不,公爵夫人,我非常明白。我理解你作為母親的心,沒有人比我赫爾克裏·波洛更理解這個了。我以我在這個領域的經驗告訴你——請耐心。耐心,冷靜,掩飾住你的感受。現在這件事還有一線希望可以自己了結。反對只會讓你兒子更加固執。”