設下圈套

“我們就快找到證據來抓他了,”當我們兩個結伴走過沼澤地時,福爾摩斯說道,“這個家夥的意志也真堅強啊!當他發現自己殺錯人的時候,並沒有像別人那樣萬分驚愕,而是鎮定地走出來跟我們談話!在倫敦的時候我就跟你說過,華生,現在我要再跟你重復一遍,我們一直都沒有遇到過比他更值得一鬥的對手。”

“讓我感到遺憾的是,他發現你來到了這裏。”

“剛開始我也是這麽認為的,不過這也是沒有辦法的事。”

“你覺得他知道你來到這裏以後,會不會對他的陰謀產生哪些影響呢?”

“他肯定會讓自己更加謹慎小心,也許他會采取孤注一擲的手段。與很多過分相信自己小聰明的罪犯一樣,他總是幻想自己已經完全騙過了我們兩個。”

“我覺得剛才我們應該立即逮捕他。”

“啊,親愛的朋友,你真是個急性子,天性總是敦促你趕緊酣暢淋漓地做些什麽。我們可以假設一下,今天晚上咱們逮捕了他,但是我們究竟可以得到哪些好處呢?凡是不利於他的證據,我們一樣都沒有找到。他的手段像魔鬼一樣狡猾,假如他收買了一個人來實現這個陰謀,我們或許還能找到一些證據,但是如果我們在大庭廣眾之下牽出一條狗作為證據,要想把他繩之於法是沒有任何幫助的。”

“但我們還有其他的證據啊。”

“有什麽證據啊?——我們所謂的證據不過是心裏的推測和猜想而已,如果我們把這些當做證據的話,法庭上的人會笑死的。”

“那查爾茲爵士的死呢,這不就是最好的證據嗎?”

“他身上沒有任何的傷痕,就算我們知道他是被獵狗嚇死的,但是十二位陪審員能輕易相信這件事嗎?哪兒有什麽獵狗啊,查爾茲爵士身上連牙印都沒有。你也知道,獵狗從來不咬死屍,查爾茲爵士又是在獵犬追上之前被嚇死的。所有的這些我們都必須拿出有力的證據,但現在卻根本拿不出來。”

“今天晚上這件事呢?難道也沒有任何證據嗎?”

“今晚的情況和上次差不多,獵狗和斯特普爾頓之間並沒有過於直接的聯系。我們並未親眼看見那條獵犬,雖然我們聽到了它的叫聲,但是我們又如何證明它跟在斯特普爾頓身邊,受主人的指使,去咬死那個囚犯呢?所以,親愛的朋友,我們現在必須要承認一點,那就是:直到現在,我們對整件案子都沒有形成一個完整而且合理的結論,為了獲得這個合理的結論,不管多麽冒險的行動都值得我們去嘗試。”

“你覺得應該怎麽做?”

“我認為勞拉·萊昂絲太太還能為破案提供很大幫助,只要我們把實情告訴她,她應該會說實話的。另外,我還有一套計劃。把今天的事情做好就可以了,為什麽要為明天考慮那麽多呢?我希望到了明天,我們就能在這場交鋒中占據有利地位。”

到達巴斯克維爾莊園之前,福爾摩斯不再說話,他一邊走,一面沉迷於自己的冥想中。

在莊園的大門口,我說:“福爾摩斯,你還進來嗎?”

“好,現在我也沒必要再躲躲藏藏了。但是,我要叮囑你一句,華生,千萬不要告訴亨利爵士那條獵犬的事情,就由他把塞爾丹之死想象成斯特普爾頓希望的那樣吧,也許這樣他能用堅強一點的精神來迎接明天面臨的危險了。假如我沒記錯你給我寫信的內容,他們是不是已經約好明天在斯特普爾頓家共進晚餐?”

“對,赴約的人還有我。”

“不行,他必須一個人赴約,你要找個借口推辭掉這個約會,這樣我們就好安排了。現在好像已經過了晚飯的時間,我想咱們還是吃點夜宵吧。”

見到歇洛克·福爾摩斯來到了自己的莊園,亨利爵士顯得十分驚訝,但更多的是高興,這些天他一直都在盼著福爾摩斯早點從倫敦來到這裏,因為最近的事情實在是讓他感到心驚肉跳。但是,福爾摩斯身上沒有帶著任何行李,而且也沒有解釋這樣做的原因,這讓亨利爵士感到有些驚疑。過了一會兒,在吃夜宵的時候,我們才把我們認為應該讓亨利爵士知道的事情都告訴了他,我擔負起了一個重大責任,把讓白瑞摩夫婦感到難過的那個消息告訴他們。對白瑞摩管家來說,這也許是件讓他感到輕松的事,但白瑞摩太太聽了以後卻抓著圍裙痛哭流涕。在她的心目中,就算所有人都認為塞爾丹是一個殘暴的野獸、魔鬼,她也會永遠把他當成小時候那個頑皮的、整天圍著她轉的可愛的兄弟。

“自打今天早晨華生出門開始,一整天我都悶悶不樂地待在家裏,”亨利爵士說道,“不過我還是應當受到二位的表揚,因為我嚴格遵守了華生的囑咐。要是我沒有向華生保證絕不一個人外出,或許我就可以度過一個愉快的夜晚了——斯特普爾頓派人送來一封信,邀請我到他家去。”