第十三章 假債券立真功(第4/5頁)

“今天!”她叫著,“我沒辦法給你現金,但我有個私人保險箱……”

“哦,”聲音又變得詭異起來,“這不行,戈弗裏太太,我要小額的現鈔,我可不想冒險——”

“跟現金沒兩樣!”戈弗裏太太小心地按指示行事,“都是可轉讓債券。而且,我到哪裏去弄小額鈔票?反而會讓人起疑。我家裏這幾天滿屋子都是警察,我連出趟門都很麻煩。”

“的確如此,”聲音低吟道,“但如果你想坑我——”

“然後被警方察覺嗎?你以為我腦子壞掉了嗎?我最不希望發生的事就是——就是被別人知道。而且,你可以先不把那些——那些東西寄回給我,等你順利把債券換成現金之後再寄。哦,拜托——給我個機會!”

聲音靜了下來,很顯然對方正在做風險評估,半晌,這聲音明顯地沮喪起來:“好了,我們就這麽說定吧,我不要你親自帶東西過來,我也不想去你那兒拿——你那兒一大堆警察在,你能郵寄這些債券給我嗎?能不引起任何人注意寄出來嗎?”

“我確信可以,哦,我知道一定可以,你要我寄到哪——”

“別寫下來,你不會想要誰看到你記下的字條吧,把地址記在腦子裏。”聲音頓了下來,好半天,戈弗裏家安靜得猶如墳場。“馬滕斯市中央郵局,J.P.馬庫斯收,平郵。你復述一遍。”——戈弗裏太太聲音顫抖地念了一遍——“很好,把你的債券寄到這兒,用普通的褐色信封,密封起來,寄普通郵件。馬上去辦。如果你現在就去寄,能趕得上今晚馬滕斯市中央郵局關門的時間。”

“好的,好的!”

“記住,如果你敢搞鬼的話,這些信和照片就會送到《馬滕斯每日新聞》的編輯手中,到那時,你縱使有天大本事,也無法阻止這些東西上報紙頭條。”

“不!我絕對不會——”

“我猜你也不敢,如果你好好跟我配合,幾天之內你就能收回那些東西,我一把債券兌現就寄給你。”

哢嚓一聲,電話掛斷了。戈弗裏太太如獲大赦般撲入先生的懷抱,戈弗裏先生的神色異常溫柔。至於樓下總機室裏的四個人,則取下耳機面面相覷。

“好啦,”莫利冷靜地說,“奎因先生,看來一切順利。”

埃勒裏很長一段時間沒有開口。他皺著眉,用手上的夾鼻眼鏡輕敲著嘴唇,半晌才低聲說:“我想我們需要蒂勒的幫助。”

“蒂勒!”

“哦,我認為他是不可或缺的,如果事情發展一如我所預料的那樣。就算事情有變,也不會造成任何傷害。你無需告訴他重要的部分,蒂勒就像那種罕見的鳥類,能靠僅有的一絲絲信息辨別方向。”

莫利撫著下巴:“好吧,整件事都是由你安排的,我想你很清楚自己在幹什麽。”他下達了幾項直接的命令,然後上樓去,監督當前最要緊的債券郵寄工作。

“我只擔心一件事。”當天下午他們坐上黑色的警車,全速趕往馬滕斯途中,坐在後座的莫利坦言道。他看看坐在副駕駛座的蒂勒,望著他那圓頂禮帽幹凈的帽頂,立刻壓低嗓子繼續道:“我們怎麽知道,這個勒索戈弗裏太太的家夥不會把照片、保證書、信件那些鬼東西藏在哪個鬼地方去?我怕即便我們逮住了他,那些物證還是會從我們手中溜走。”

“你在糾結良心問題?”埃勒裏邊抽煙邊說,“我覺得,探長,今天你就只想著逮捕殺害馬爾科的兇手吧。目前的推斷很合理——如果馬爾科是因為那些東西死的——現在手中握著物證的人便是兇手。可別告訴我你忽然顧忌起我們的女主人來了。”

“呃,”莫利沒好氣地說,“這樣她的生活會被搞得一團糟,而她其實是個不錯的女人。我只是不希望給她帶來任何不必要的煩惱罷了。”

“失去物證的可能性並不高。”法官搖著頭說,“對這家夥而言,這些東西太寶貴了。此外,他知道就算這是個陷阱——這點我極其懷疑,從他在電話中的反應判斷——他也沒機會再從別處弄到錢了。他現在一定非常沮喪,在康斯特布爾太太和芒恩太太身上都落了空。不,不,他的威脅都只是裝裝樣子。只要你逮住他,探長,我相信你也一定能找到那些物證。”

他們避人耳目地溜出西班牙岬角,並且,在莫利探長的命令下,所有警員一律休息。一輛土褐色但馬力強勁的車子跟在他們後頭,裏頭的人一律便服。還有一輛同樣不起眼、同樣安靜、同樣馬力十足的車隱在西班牙岬角外的主公路邊,以防發生任何緊急狀況。他們還立刻聯系了馬滕斯警方,即刻派人監視整座中央郵局大樓,郵局職員中還混入了警方人員。誘餌郵件裏裝了一堆假債券,按照勒索者的指示,混在其他郵件中,由一名仆人拿去最近的瓦伊城寄出,這封信會像其他正常的郵件一樣,被送至馬滕斯。莫利探長不願冒一絲風險。