第三十五章 結局

不好意思,當門在富蘭克林·克拉克身後關上時,我狂笑起來。

波洛略顯驚訝地看著我。

“我笑是因為,你對他說,他的罪行不公平。”我喘著氣說道。

“千真萬確。真可惡——不是因為他謀害了自己的親哥哥,而是讓一個倒黴蛋生不如死,這太殘酷了。抓住一只狐狸,把它關進籠子裏,再也不讓它跑掉!這不公平!”

梅根·巴納德長嘆一聲。

“我不敢相信——不敢相信。這是真的嗎?”

“是真的,小姐。噩夢已經過去了。”

她看著他,面色變得凝重。

波洛轉向弗雷澤。

“梅根小姐一直擔心第二起謀殺案是你幹的。”

唐納德·弗雷澤平靜地說:

“我也猜到了。”

“因為你做的那個夢?”他把身子往這個年輕人那邊挪了一點兒,神秘兮兮地壓低嗓音,“我可以給那個夢一個合理的解釋。你發現,妹妹的形象在你記憶中淡去,她的位置被姐姐替代了。在你心目中,梅根小姐取代了她妹妹,但你無法容忍自己這麽快就對死者不忠,於是你竭力壓制這個念頭,想要扼殺它!這就是我對那個夢的解釋。”

弗雷澤的眼睛瞥向梅根。

“不要害怕忘記,”波洛溫和地說,“她並不值得你牢記。梅根小姐才是百裏挑一的——她有一顆美麗的心!”

唐納德·弗雷澤的眼睛亮了起來。

“我相信你說得對。”

我們圍在波洛身邊七嘴八舌提問,要他解釋這個,說明那個。

“波洛,那些問題,那天你問每個人的問題,裏面有什麽含義嗎?”

“有些問題只是玩笑話。但我從中了解到了我想知道的一件事——第一封信寄出時,富蘭克林·克拉克在倫敦。而且,當我向托拉·格雷提問時,我想看他會有什麽反應。他絲毫沒加防備。我在他眼中看到了怨恨和憤怒。”

“你一點兒也沒顧及我的感受。”托拉·格雷說。

“我就沒指望你會告訴我實話,小姐。”波洛冷冰冰地說,“現在,你的第二個期望也落空了。富蘭克林·克拉克不會繼承他哥哥的財產。”

她猛地擡起頭。

“我有必要留在這兒被你羞辱嗎?”

“完全沒有必要。”波洛說著,禮貌地為她開門。

“指紋解決了問題,波洛,”我若有所思地說,“你提到指紋的時候,他完全崩潰了。”

“是的,很有用——那些指紋。”

他若有所思地補充道:

“我加上那句話是為了讓你高興,我的朋友。”

“波洛,”我大叫道,“難道這不是真的嗎?”

“根本沒有這麽回事,我的朋友。”赫爾克裏·波洛說。

2

我必須提一件事,幾天後,亞歷山大·波拿巴·卡斯特來看我們。在緊緊抓住波洛的手,語無倫次地連連道謝後,卡斯特挺直身子,說道:

“你們知道嗎,有家報社出價一百英鎊,一百英鎊,要我簡單地講述一下我的個人經歷。我——我真不知道該怎麽辦才好。”

“我才不會接受一百英鎊,”波洛說,“你的態度一定要堅決一點兒。你就說,五百英鎊才是你的價碼。而且不要僅限於一家報紙。”

“你真的認為——我可以——”

“你必須認識到,”波洛微笑著說,“你現在是個大名人了。實際上,你是當今英格蘭最著名的人物。”

卡斯特先生的腰板挺得更直了。一束喜悅的光照亮了他的臉。

“你知道嗎,我相信你是對的!名人!我要上所有的報紙。我會采納你的建議,波洛先生。錢最令人愉快了——最令人愉快。我要去度幾天假……我還要送給莉莉·馬伯裏一份精美的結婚禮物——她是個可愛的姑娘——真是個可愛的姑娘,波洛先生。”

波洛鼓勵地拍拍他的肩膀。

“你說得很對。好好享受生活吧。我再加一句話,你抽空去看看眼科醫生吧?你頭痛可能是因為需要配一副新眼鏡了。”

“你認為一直都是這個原因?”

“是的。”

卡斯特先生熱情地握了握他的手。

“你真是個了不起的人,波洛先生。”

波洛向來不蔑視贊美,他甚至沒能裝得謙虛一點兒。

卡斯特大搖大擺走出門後,我的老朋友微笑著對我說:

“你看,黑斯廷斯,我們又在一起打獵了,不是嗎?運動萬歲。”