第十六章 刺殺舍邁克(第3/6頁)



  在歡迎總統的隊伍剛剛離開以後,重要人物們所乘坐的小汽車就浩浩蕩蕩地開了過來。熱烈的群眾向他們興奮地揮著手,他們也向四周的群眾揮手致意。看台上熱鬧非凡,情緒激昂的人們時而鼓掌,時而熱烈歡呼,只有我冷靜地注意著四周的動靜。

  那些浩浩蕩蕩的轎車隊伍一直開到了音樂台的後面,重要人物們紛紛下了車。他們三三兩兩地走到了中央舞台上,在臨時看台的前排落座。舍邁克由蘭格和探長的兒子保護著,最後一個走上了中央舞台,在臨時看台的第一排坐了下來。

  蘭格朝我這邊走了過來,問道:“周圍的情況怎麽樣?”

  我回答道:“一切正常。”

  他自信地說道:“什麽事也不會發生的。”

  我聳了聳肩:“可能吧。不過還是小心一點兒好。”

  他沖我微笑了一下,算是對我的回答。隨後,他朝米勒那邊走了過去。

  探長的兒子叫貝爾,我們以前就認識。

  貝爾問我:“你覺得今天晚上會有事情發生嗎?”

  我遲疑著說:“我也不知道。我還是有些擔心,雖然舍邁克市長坐在第一排,觀眾席的人不可能使用左輪手槍射傷他,但我覺得還是呆在後排更安全一些。”

  貝爾搖搖頭,“他不可能這麽做的。如果市長坐在第一排,那麽羅斯福總統一到,他就可以迅速地接近他。”

  我皺了皺眉,“什麽意思呢?”

  “我們得到了可靠消息,羅斯福總統不會在此地停留,他在演講結束後乘十點一刻的火車離開。”

  “那就是說市長打算一直跟在羅斯福總統的後面?”

  “是的。”

  我有些擔心地搖了搖頭,說:“他這麽做分明是想讓自己成為醒目的靶子。”

  貝爾聳聳肩,看起來也有些擔心和焦慮,我很高興還有人相信我的話。在中央舞台的左邊,米勒和蘭格正一邊說笑一邊吸著煙。這兩個蠢貨!

  我繼續觀察著四周的人群,努力找尋著“金發碧眼”,那張讓我在傑克·林格爾遇刺的那天下午曾經見到過的面孔,那張讓我終生難忘的面孔。不過我沒有找到,在這裏大約有兩萬到兩萬五千張不同的面孔,很可能我漏過了我的那位“老朋友”。

  正在這時,觀眾席上開始騷動起來,喧雜的聲音又漸漸響了起來。不過,還是能夠聽到遠處傳來的約翰·菲利普·索薩譜寫的一支進行曲,顯然前往歡迎總統的先導隊已經在返回的途中了。隨著進行曲的聲音越來越大,看台上觀眾的歡呼聲也越來越響亮。戴著銀色頭盔的鼓樂隊已經經過了前台,在音樂台的前面停了下來。剛剛當選的總統富蘭克林·羅斯福即將露面了。

  樂隊整整齊齊地排列在音樂台的後面。在樂隊的後面,一列穿著整齊的地方警察的摩托車隊也開了過來。在摩托車隊的中問,是一輛亮著綠色頂燈的旅行小汽車。小汽車在通向中央舞台的台階前停了下來。在汽車的前排座位上,坐著一個穿著警服的司機和一名便衣保鏢。等在中央舞台旁邊的六名特工人員立刻跑了過去,把小汽車嚴密地保護起來。在小汽車的後排上坐著兩個人,其中一個身材魁梧的禿頭男人是邁阿密的市長,另一個人穿著黑色西裝,打著蝴蝶形的黑色領結,沒有戴帽子。他就是富蘭克林·羅斯福。

  這時候,看台上下所有的人都興奮地站了起來,歡呼著、鼓著掌。在一片歡聲雷動中,羅斯福總統坐到了輪椅上,向四周的人們揮手致意。羅斯福總統的笑容極富感染力,是那種發自內心的真誠笑容。周圍的歡呼聲如春雷滾過,人們的興奮情緒達到了頂點。

  這時,那些坐在臨時看台上的重要人物也紛紛站起身,鼓掌歡迎羅斯福總統。我把全部注意力都放在了舍邁克身上,他正在迫不及待地捕捉著羅斯福總統的目光。當羅斯福總統把目光投向他們的時候,他立刻就注意到了站在最前排、大腹便便的舍邁克,臉上露出了驚訝的表情。正像舍邁克說過的那樣,其他的主要政客全都離開了,不管是去了哈瓦那還是到了紐約的家中,他們的這一行為無異是對羅斯福總統蒞臨的無聲抗議。在這樣的情勢下,舍邁克的這一舉動的確給羅斯福留下了極其深刻的印象。羅斯福向舍邁克揮揮手,然後又大聲喊了一些什麽。周圍群眾的歡呼聲實在過於震耳,我根本無法聽出羅斯福喊了些什麽。不過我估計他可能是邀請舍邁克到他的身邊去,舍邁克出人意外地笑著搖頭拒絕了,然後也大聲地向羅斯福總統喊了些什麽。同樣地,我也無法聽到他的聲音。我猜他可能是在說:“先生,還是等你演說結束之後吧。”