第十二章 錫匠(第6/8頁)

“請過來這邊看一看。”葛森帶著他們到裏面的一個房門口。有一名警衛帶著步槍在門口外守衛,這種安排比用鎖表現得更令人明白。葛森向門口的警衛點頭,後者也回禮致意。葛森帶著他們進入房內,然後打開室內的日光燈。中間有一個大型的金屬工作桌,上面並覆蓋著布。葛森一言不發地掀開那塊布。他已經厭倦於任何戲劇化的表演。該是真正工作的時候了。

“老天啊!”

“我自己從來也沒看過。”波克承認道。“難道核彈就是這種東西嗎?”

佛洛姆戴上眼鏡,並立刻低頭撥弄炸彈裏頭的一些東西,約一分鐘後他才擡起頭來說話;“這應該是美國的設計,但不是美國人制造的。”他指出。“電氣接線的方式跟美國人的不同,相當粗糙的裝置,三十年——不對,在設計上這東西遠超過三十年以上,但制造卻沒有那麽久。這些電路板應該是……六十年代,也許是七十年代早期的。是蘇聯的嗎?也許是從亞塞拜然那批貨弄來的?”

葛森一言不發地搖搖頭。

“以色列人?這有可能嗎?”他只看到葛森點點頭。

“不只是可能而已,我的朋友。你眼前的就是。”

“重力落下式炸彈。氚氣注入這洞裏以增強爆炸威力——五萬噸到七萬噸的爆炸威力,我猜是——雷達撞擊引信。這顆炸彈真的被丟下來了,但卻沒有爆炸開來。為什麽呢?”

“顯然這顆炸彈從未被弄成備炸的狀態。我們所撿回來的一切東西都在你眼前。”葛森回答道。他顯然對佛洛姆相當服氣。

佛洛姆用手指摸著彈殼內部,尋找爆炸裝置。“你說得沒錯。多麽有趣呀。”他默然不語了一陣子。“你知道這可能可以修理……或者甚至能”——”

“甚至如何呢?”葛森明知答案故意問道。

“這種設計可以變成為一個扳機組。”

“什麽東西的扳機組?”波克問道。

“氫彈的扳機組。”葛森回答道。“我對這一點滿懷疑的。”

“這玩意重得嚇死人,一點也不像現代化的設計。就跟他們說得一樣,粗糙但有效……”佛洛姆擡起頭來。“你是不是需要我幫忙修復它?”

“你肯幫忙嗎?”葛森問道。

“我一共花了十年——更長,將近二十年研究並思量這類的……修復它後,你們組織將會如何使用這玩意?”

“這會使你感到困撓嗎廣

“這炸彈不會用在德國吧?”

“當然不會。”葛森幾乎帶著怒意回答這個問題。他們的組織跟德國人之間又沒有什麽仇恨,這德國人到底想到那兒去了。

然而在波克的心靈裏,卻猛然一震。他眼睛閉了一會兒,緩和一下思緒,將腦中那分想法深深地埋在記憶裏。

“是的,我會幫忙。”

“我們將付你豐富的酬勞。”葛森說道。過了一陣子他才發現說錯了話。但這應該沒有太大的關系嘛,不是嗎?

“我不是為了錢才做這種事情!你以為我是一個庸兵嗎?”佛洛姆帶著自尊地問道。

“請原諒我。我並不是想侮辱你。一名專業人土所花的時間應該有所代價。你知道,我們也不是低聲下氣的乞丐。”

我也不是,洛姆在恢復理智之前,差點說出這句話。這些人畢竟不是阿根廷人,不是嗎?他們不是法西斯主義者,也不是資本主義者,而是一批也陷於惡劣的政治氣候下的革命同志……雖然他敢確定,他們的經濟情況一定相當好。蘇聯人從未給阿拉伯人武器。蘇聯只賣武器給阿拉伯人,以換取一些強勢貨幣,即使是在布裏茲涅夫及安德洛波夫時代也是如此,然而在蘇聯人尚。保持正確的思想時,都曾為了錢這麽做……那麽……

“請原諒我。我只是強調一件事實,我也不想侮辱你們。我知道你們並非乞丐。你們是革命的戰士,自由的鬥土,我將以任何方式幫助你們為榮。”他揮揮他的手。“只要你們認為公平,你們付給我多少錢都可以。”——應該會很多,多過於小氣的阿根廷人提供的僅僅一百萬馬克吧!——“但請了解,我並不是為了錢出賣自己。”

“很榮幸遇上一位有榮譽感的人。”葛森以滿足的表情說道。

波克認為他們倆的互吹互捧過分了點,但他只是在旁不發一語。他已經開始好奇,阿拉伯人會付給佛洛姆多少錢。

“那麽,”葛森接著說道。“我們該從那開始呢?”

“首先,我們先考慮一下。我需要紙和一枝筆。”

“你是哪位呢?”雷恩問道。

“長官,我是古德烈。”

“波士頓人嗎?”雷恩問道。他的口音相當明顯。

“是的,長官。甘灑迪學院。我是那裏的博士後研究員,而我現在也是白宮的幕僚人員之一。”