第285章 被殺的木匠(第2/2頁)

看完這些,約瑟夫也走進了工作室。

“哈裏斯太太現在被接到了她父親的家裏,從昨天發現屍體之後,她的精神就開始不太正常了,這件事對她的打擊很大。”弗格斯探長有些憐憫地說道。

這是一場徹頭徹尾的暴力犯罪,是哈裏斯太太是絕對沒辦法完成的。

正因如此,這位被排除在外的女士,得到了警方以及鄰居們的一致同情。

格蕾絲看了一眼屍體,就明白了弗格斯探長為什麽一點也不懷疑哈裏斯太太。

屍體被捆綁的方式十分特殊,普通人根本不可能知道這種方法。

甚至於格蕾絲自己都不知道,這種繩結的出處。

“這應該是軍隊裏經常使用的一種繩結。”約瑟夫說道:“雖然沒有上戰場,但我也曾在軍隊裏服役兩年,這個人八成是個退役軍人。不過這種方法並非是英國獨創的,歐洲的其他軍隊應該也會學習這種技巧。”

“兇手力氣很大。”格蕾絲看著那根比成年男人手指還粗的繩子,說道。

實際上,想要捆住一個人,或者一樣東西,繩子的粗細絕非是越粗越好。

正如人們不能指望用捆住大象的繩子來捆綁老鼠,用這種幾乎可以用來拖拽客船的粗麻繩來捆綁人的手腕,也絕對不能算是一件輕松的事。

至少格蕾絲自己試了好幾次,別說是打一個死結,她現在想把死

者身上的繩結解開都十分困難。

格蕾絲拍了拍沾滿繩絮的手,放棄了解開繩子這個不切實際的想法。

“這個人的力氣可能比我還要大。”弗格斯探長說道。

弗格斯探長是那種看起來有些兇惡的大塊頭警察,別人總是能發現他是個“條子”,恐怕也和這一點有一些關系。

普通人裏能比他力氣大的男人可不多見。

一般來說,力氣這麽大的人,不可能是個小個子。

“木匠因為工作的原因,力氣也不可能小,但是死者卻被兇手輕易地控制住了。”格蕾絲的臉色不太好看。

如果是單純的高智商犯罪,兇手也許還比較好抓捕。

但是如果兇手本身是個暴力犯罪者,又是退伍軍人,反偵查能力一流。

這樣的人,絕對是個大麻煩。

“死者的身上除了捆綁留下的淤青之外,並沒有搏鬥的痕跡,這說明他可能是一下子就被兇手控制住了。”弗格斯探長把驗屍官得出的結論如實地轉告給格蕾絲。

“但是,如果兇手是硬闖進來的,哈裏斯先生恐怕會嚷嚷起來吧?”約瑟夫看了一眼窗外,“附近應該有巡警吧?”

“哦,當然!那群家夥雖然會走神,但也不至於連喊叫聲都聽不見。”弗格斯探長不太高興地說道。

“依我看,要是一個人看見一個大塊頭闖進來,恐怕第一反應就是大喊出聲吧?一個力氣那麽大的家夥,顯然普通人是打不過的。”約瑟夫看了一眼屍體被堵住的嘴,“即使是堵住嘴巴,也得先沖過來把人控制住再說。”

哈裏斯家的房子在兩條路的交叉處,工作室的窗戶正對著縱向的路,房子的正門對著主街,後門則對著一條窄窄的僅能讓行人通過的小巷。

一般來說,罪犯不太可能會選擇在大街上直接破門而入,從人來人往的街上翻窗進去可能性也不大,因為那樣隨時有被發現的風險。

反而是後門的那條小巷是個不錯的選擇。

從巡警們的反應來看,兇手也不太可能是

從工作室的窗戶或正門硬闖進去的。

畢竟巡警就在附近來回巡邏,除非這家夥就是想去監獄裏吃幾年牢飯,否則他就不可能在警察的眼皮子底下硬闖別人的家。

“可是如果他是從後門進來的,哈裏斯先生完全有時間喊叫出聲。”弗格斯探長擰著眉頭說道。

兇手如果從後門偷偷潛入,那麽那種大塊頭是很難不發出任何聲音的。

而且哈裏斯家又不是那種到處都是地毯的有錢人家,那種硬邦邦的石頭地面,即使是苗條的女人走在上面,也是會有響動的。

最重要的是,哈裏斯先生的工作台正對著門口,如果有人從工作室的房門走進來,他第一時間就能看見。

除非他當時正好背對著工作台,只是這樣一來,兇手想要襲擊他就必須使用工具,比如長柄的錘子一類的東西。

然而哈裏斯先生的腦袋上沒有鈍器襲擊的痕跡工作台上擺放的物品也很整齊,沒有某個人突然撲過去打亂物品的痕跡。

工作台上的半成品木頭擺件既沒有沾染,也沒有因為磕碰而產生變形和裂痕。

有一瞬間,格蕾絲甚至懷疑,哈裏斯先生是不是在工作室工作的時候犯困了,所以在椅子上打了個盹。

只是如果是這樣的話,兇手的運氣也未免好得過分了。