第75章 威名遠播下的慘淡現實

“《泰晤士報》!一便士偵探智擒蛇蠍印度女殺手!”

“《衛報》!克拉克男爵身死, 兇手系親侄未婚妻!”

“《北極星報》!一便士偵探二度探案,兩天內破獲毒殺貴族奇案!”

“《觀察家報》!克拉克男爵案告破,蘇格蘭場效率再創新高!”

倫敦馬路上, 報童們四處奔走, 同時大聲以頭條標題, 吸引著來來往往的行人, 以求多賣出幾份報紙。

而他們口中所說的“一便士偵探”,此刻正和雇主一起坐在馬車裏,往丹尼爾斯別墅的方向趕去。

由於在前幾天的案子當中中了河豚毒素,公爵大人的臉色依舊不是太好。

但因為弗格斯探長在記者面前無意間說漏了嘴,導致公爵大人中毒的事,也被報紙大肆宣揚。

就這樣, 伯爵夫人在得知這一消息後,勒令公爵大人立刻回家修養。

格蕾絲雖然實屬無辜,但還是被伯爵夫人遷怒了一番。

不過最被她詬病的是克拉克男爵府。

“哦, 天哪!你可再也不許去那種人的家裏了, 約瑟夫!”伯爵夫人一邊快速扇著手裏的象牙扇, 一邊擔憂地抱怨。

當然了,她現在完全是被嚇壞了。

作為家族僅存的男性成員,公爵大人這次的意外, 自然足夠讓伯爵夫人嚇破膽。

如果這事是出在其他人身上, 伯爵夫人的貴族素養一定會幫助她保持“即使有人猝死在面前也不應大驚小怪”的姿態。

“我實在想不明白, 這些新貴族和那些低俗的商人有什麽分別。他們的行為像外國人一樣怪異, 根本不懂得待客之道。”

伯爵夫人展現了自己的學識淵博, “我知道河豚那東西,庫克船長當初和船員吃了那東西,差點毒死一船的人!”(①)

半躺在她對面接受醫生檢查的公爵大人沖著格蕾絲眨眨眼睛, 露出一絲調皮的笑意。

有醫生擋著,這一幕並沒有被伯爵夫人發現。

醫生檢查過後,表示公爵大人並無大礙,但需要靜養一段時間。

伯爵夫人雖然對侄子的婚事十分上心,但她更在意侄子的健康。

於是在現如今的六月份,宴會和賽馬等活動正如火如荼的時候,伯爵夫

人卻難得的選擇了把侄子送回伊登莊園。

同時她也明白,約瑟夫之所以赴了那麽一個不熟的人的宴席,多半也是被她催婚的行為擾得心煩導致的。

於是她向公爵大人保證,今年他可以好好靜養,不會再有人去他的狩獵別墅打擾。

而上流社會的人們也知道了公爵大人近期的遭遇。

稍微熟絡一點的,會寫信過來慰問,不太熟的,也知道不要上門打擾。

鑒於伯爵夫人在社交季還有自己的事要做,格蕾絲帶著之前帶來的那幾個仆人,準備收拾行李,坐火車回伊登莊園去。

公爵大人還特意帶上了一個叫亞度尼斯的小聽差,聲稱這名小聽差跑腿時非常勤快。

格蕾絲對此並無異議,只不過她可不知道,這是公爵大人培養的小間諜。

在一行人回到伊登莊園之時,格蕾絲破獲奇案的事已經在全國傳遍了。

不同於上次的記者案,這次的案子死者身份高貴,案情本身又曲折離奇,讓所有看過報紙的人都忍不住嘖嘖稱奇。

因此格蕾絲這個兩天內就破了案的偵探,自然就格外被報紙讀者們推崇。

從火車站回伊登莊園的路上,附近農場和牧場的居民都伸長了脖子,好像之前沒見過伊登莊園的克裏斯蒂總管似的向馬車裏張望。

伊登莊園的仆人們四個月沒有見到雇主和總管先生,自然也十分想念,同時也對這段時間他們在倫敦的經歷感到好奇。

格蕾絲就這樣陷入了仆人們的包圍圈,隨時隨地被央求著講述探案細節。

原本大家都以為,克裏斯蒂先生如今名氣如此之大,以後伊登莊園的後門一定要被來訪者踏爛了。

然而四個月過去,應門的小聽差每次都是興沖沖地開門,然後失落地發現來人是商人、小販或者某個仆人的親戚。

大家都很納悶,為什麽沒有人委托克裏斯蒂先生辦案呢?

格蕾絲自己也有些納悶。

雖然這幾個月以來,她忙著投資理財、收租金、了解財經新聞、管理仆人、計算收支等等分內該幹的活,但她的心裏始終有所期待。

一個人有了幾次驚險刺激的經歷之後,就很難再回歸正常且平庸的生活了。

格蕾絲已然沉迷於和兇犯暗

中較量,鬥智鬥勇,現在讓她完完全全埋沒於枯燥的總管工作,對她來說是一種殘酷的折磨。

於是大家發現,克裏斯蒂先生的笑容肉眼可見地少了。

他的工作依舊完成得無可挑剔,一如既往地完美。

但他給仆人們的感覺,就像一個沒有感情的工作機器。