第241章 偉大的反攻(九)(第2/2頁)

因為接下來部隊還要進行戰鬥,所以我也不能太打擊切爾紐戈夫的積極性,便岔開了話題:“部隊的防禦準備工作做好沒有?”

聽到我的問題,他馬上把腰杆一挺,大聲地回答說:“報告師長同志,我已經安排戰鬥力最強的一營進入了防禦陣地,做好了一切打退敵人反攻企圖的準備。”

“很好,很好!”我連說兩聲好,正打算擡手拍拍他的肩膀,剛才派出去的尤先科已經回到我的面前向我立正敬禮了:“師長同志,我已經把鬧事的德國佬帶過來了。”

因為有奇斯佳科夫他們幾個人擋住我的視線,我只看見被兩名戰士架著過來的那名德國兵左臂上那個白底紅十字的袖套,心說原來是個衛生員啊,也不知他為什麽要當眾鬧事,不怕因此丟了自己的性命嗎?

當兩名戰士拖著德國兵來到我面前時,首先映入我眼簾的,是灰綠色軍裝胸前那飽滿的聳起。我不禁愣住了,我以為自己看花了眼,忙用手揉了揉眼睛,又使勁眨巴了幾下,這才重新打量這個鬧事的衛生員。

鋼盔下露出了火紅色的綹綹秀發,白皙而又光滑明顯屬於女性的面孔,明明白白地告訴我,被兩名戰士架著站在我面前的德國衛生員,是一名女兵。

我在觀察對方的同時,對方也在看我,在緊盯著我的這雙目光裏充滿了好奇,也許她在奇怪敵人的陣營裏怎麽會有一名女將軍。

我咳了兩聲,清了清嗓子,環顧左右,問道:“你們誰懂德語?”

沒有人說話。

當我問第二遍的時候,奇斯佳科夫回答說:“也許在坦克旅裏有德軍翻譯吧,我剛才聽見他們通過喇叭向德軍喊話勸降來著。”

聽奇斯佳科夫這麽說,我馬上吩咐尤先科:“上尉同志,你馬上到坦克旅去叫一個懂德語的過來。”

“不用了,我會說俄語。”說話的是女衛生員,她不光語法用得相對準確,就連發音也是字正腔圓。

“你會說俄語?”我忍不住驚奇地問了一句,同時做手勢示意那兩名戰士放開她。

她輕輕地甩動著被弄痛的雙臂,淡淡地說:“我曾經在莫斯科的醫學院學習過兩年,所以會說俄語也不稀奇。”

我上下打量著這個有幾分美貌的女衛生員,然後板著臉問:“姑娘,我想知道你剛才為什麽要帶頭鬧事?”

“將軍小姐。”女衛生員馬上反駁我說:“我沒有鬧事。有幾名我們的傷員躺在塹壕裏,我給他們包紮後想讓人擡走,但是您的部下不允許,為了這事我就和他們吵了起來。將軍小姐,請您讓我把傷員帶走吧,不然他們會被活活凍死的。”

聽到她這麽說,我心裏馬上明白是怎麽回事了。肯定是我軍的戰士嫌德軍的傷員麻煩,不願俘虜他們,想讓他們躺在冰冷的塹壕裏自生自滅。而這個女衛生員不肯放棄這些傷員,才會和我軍的戰士發生爭執。如果這件事情我沒有遇到,就順其自然了,但既然女衛生員已經開口向我懇求了,我也不能置之不理,只能擺出一副公事公辦的樣子吩咐尤先科:“上尉同志,您帶幾名戰士跟這位女衛生員過去處理一下這件事情,讓他們自己人負責把所有的傷員擡走。”

聽到我的這個命令,女衛生員感激地看了我一眼,在跟著尤先科離開前,主動說:“謝謝您,將軍小姐!我叫艾比蓋,不知道該如何稱呼您呢?”

將軍小姐這個稱呼聽得我渾身起雞皮疙瘩,聽見她問我的姓名,我連忙回答說:“奧夏寧娜,奧夏寧娜少將!”