第二章 情人 鄭國女孩

夏姬是鄭穆公的女兒,鄭靈公的妹妹,鄭國公主,姓姬。因為嫁給了陳國大夫夏禦叔,所以叫夏姬,意思是“陳國夏氏氏族的姬姓媳婦”。

這很有點意思。

事實上鄭國和陳國,是當時諸侯列國中最風流的。本中華史第三卷《奠基者》提到的“中國情人節”故事,就發生在鄭國。那首“東周版《花兒與少年》”的《溱洧》,也正好是鄭國民歌。我們知道,《詩經》收入鄭國民歌共二十一首,其中可以確定為情歌的十六首。十六首情歌中,描述場景的兩首,男性示愛的三首。其余十一首,都是女人向男人表達愛情。

示愛是多種多樣的,比如《萚兮》(萚讀如拓,去聲)。《萚兮》與《溱洧》的不同在於,《溱洧》的場景是春波浩蕩彌漫,《萚兮》的時節卻是秋風落葉滿天。姑娘渴望愛情的心,也像落葉一樣翻騰回旋——

落葉遍地,

秋風吹起。

哥哥你就唱吧,

妹妹我跟著你。[2]

是啊,愛,並不分春秋。而且只要心動,鄭國的女孩子就會明明白白說出來。說,有委婉的,也有搞笑的,比如《山有扶蘇》——

山有扶蘇,

隰有荷華(隰讀如席)。

不見子都,

乃見狂且(且讀如居)!

翻譯過來就是——

山上有棵扶蘇樹,

池中有株玉蓮花。

不見心中美男子,

撞上個輕狂壞娃娃!

這就是調侃了。

實際上,狂且、狂童、狡童等等,都是昵稱,因為“男人不壞,女人不愛”。子都,則是當時帥哥美男的代表,相當於“大眾情人”。因此這詩也可以這樣翻譯——

山上有棵扶蘇樹,

池中有株玉蓮花。

不見子都美男子,

撞上個歡喜俏冤家!

但,俏冤家也好,壞娃娃也罷,其實都是心上人。一旦滿心歡喜,鄭國女孩的表達還可能更加火辣,比如《褰裳》(褰讀如遷)——

你要真有愛,

卷起褲腿過河來。

你要不愛我,

難道我就沒人愛?

你這傻瓜中的傻瓜,呆![3]

原文,是“狂童之狂也且”。

好一個“狂童之狂也且”!看不上我?告訴你,本姑奶奶還不稀罕!

這是怎樣的鄭國女孩!

然而有過戀愛經驗的人都知道,女孩子所謂“不稀罕”,其實往往是“很在意”,否則犯不著說出來。誰要是當了真,誰就是犯傻。

當然,也有直說的,比如《子衿》——

青青的,是你的衣領;

悠悠的,是我的癡心。

就算我沒去找你,

你就不能捎封信?

就算我沒去找你,

你就不能來親親?[4]

呵呵。

“青青子衿,悠悠我心”;“一日不見,如三月兮”!

新鄭市李家樓鄭公大墓出土。鄭國曾經繁盛一時,富甲一方,擁有發達的冶煉技術,所以鄭國國君才會陪葬大量精美的青銅器,史稱“新鄭彝器”。

由此可見,鄭國女孩的怨恨、解嘲、戲謔、鬧情緒,都因為愛得太深。思念之切,即生抱怨。抱怨,就撒嬌。比如《狡童》——

那個壞小子,

不跟我說話,

害得我飯都吃不下。

那個臭小子,

不跟我吃飯,

害得我覺都睡不安。[5]

我們完全不知道這事的結果如何,不知道那壞小子後來是不是跟這女孩吃飯說話,或者幹脆就各奔東西。但失戀的事肯定經常發生,比如《東門之墠》(墠讀如扇)中的姑娘。她跟自己暗戀的對象幾乎天天都能見面,只是那男孩對她無動於衷。這實在是一件折磨人的事,她的情歌也就唱得惆悵萬分——

東門之路,多麽平坦;

栗樹成行,茜草豐滿。

他的家離我這麽近,

他的心離我那麽遠。[6]

好得很!暗戀、熱戀、失戀,《詩經·鄭風》中應有盡有。也許,這就是鄭國女孩的情感世界。這樣的體驗,夏姬也曾有過嗎?

應該有。

[2]《詩經·鄭風·萚兮》:“萚兮萚兮,風其吹女。叔兮伯兮,倡予和女。”

[3]《詩經·鄭風·褰裳》:“子惠思我,褰裳涉溱。子不我思,豈無他人。狂童之狂也且。”

[4]《詩經·鄭風·子衿》:“青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?”

[5]《詩經·鄭風·狡童》:“彼狡童兮,不與我言兮。維子之故,使我不能餐兮。彼狡童兮,不與我食兮。維子之故,使我不能息兮。”

[6]《詩經·鄭風·東門之墠》:“東門之墠,茹藘在阪。其室則邇,其人甚遠。”