第78章 一聲一幽咽(第3/3頁)

是的,國外的音樂,是按照1、2、3、4、5、6、7,都瑞米發騷拉西,這七個音來定音階的,但在中國古代的音樂傳承中,卻一直都是“宮商角徵羽”這五音。

成語中所謂“五音不全”,便來自於此。

說白了,這才是最純正的中國文化!

當此時刻,老爺子怎能不激動!怎能不期待!

而此時,李謙已經繼續唱道:“今日何日兮,得與王子同舟。”

他的發音很輕,也很清。不過,依賴當下先進的科技,依賴著一場靠譜的收音和擴音器材,當然,也依賴現場歌迷如此的安靜——即便是再怎麽清的唇齒音、再怎麽輕、輕到似乎只剩一口氣的音,都清清楚楚地送到了現場每一個人的耳朵裏。

當然,歌詞實在是太古風了,有歌詞本可看還好,看字索意,就不懂也能猜個八九不離十,但當下聽現場,又是新歌,當然沒有歌詞本可看,所以,事實上絕大多數人,對裏面的很多句子,都是完全迷糊的。

今夕何夕,今日何日,這個懂,沒問題。

得與王子同舟……也大概齊能聽明白。

但是,對於不熟悉、不知道原詩的人來說,“搴舟中流”這四個字,實在是連這四個字是哪四個字都想不明白。

不過還好,即便是字面意思都沒聽懂,卻並不足以成為欣賞這首歌、這個曲子、以及這首古詩的障礙——至少,大體的意思,是可以猜得出來的。

更何況,李謙唱得如此動情!

面對這樣一首幽咽動情的好歌,此刻的昌平音樂節現場,數萬人都刻意地收斂起一切的聲息,努力捕捉音響中傳遞出的每一個細微的氣息,於無聲之處,感受它那飄搖而來的美。

而此時,天可憐見……

周嫫和廖遼看向李謙的眼睛,簡直都亮得像太陽!