第4章(第3/3頁)

菲茨傑拉德在聽到“陀思妥耶夫斯基”這個名字之後就有點不太好。

“陀……陀思妥……”他費勁地模仿發音,“鼠……老鼠……”

“唔?怎麽了嘛?”我在門廳換上運動鞋,“不過名作家們在這個橫濱似乎也都不是作家,而是一些奇奇怪怪的異能力者,你也和蓋茨比沒什麽關系了——走吧,弗朗西斯!”

菲茨傑拉德端坐在我的肩膀上,這裏儼然已經成了他的專屬座位。小金貂帶著隱藏在絨毛下的嚴肅神情,抓穩了我衛衣的松緊繩。

目標:解救陀思妥耶夫斯基!

“你怎麽把費奧多爾也給變成動物了?”

澀澤龍彥沒有立即回答。

他站在玻璃幕墻邊,遙遙地遠望橫濱港。雖然看不清,但他知道在那片碧藍之海上遊弋著一艘堆積著罪惡財富的遊輪。昨夜被卷入迷霧、而後又被扔出骸塞的北極狐此刻應當也被帶去了那艘遊輪上,被獻供給遊輪的主人了吧。

“因為我已經從他嘴裏得到了我想要知道的。”白發的收藏家漫不經心道,“留著這樣一個聰明又不安分的人在身邊,其實並不是什麽令人能夠安寢的事情。”

太宰治坐在澀澤龍彥身後,他的手中把玩著一枚赤紅熟透的蘋果,但心思卻不在蘋果上,也不在澀澤龍彥身上。

“真可惜,我以為你想要和他做朋友呢。”他嘆了口氣。

澀澤龍彥簡短地答:“我不需要朋友。”

“是嗎?”太宰治挑起一根眉毛,“不需要朋友,但是需要貓咪?我以為你是那種孤獨到會跑去小姑娘家裏偷一只貓貓出來、每天晚上抱著睡的人呢。”

澀澤龍彥微微偏過頭,暗紅的雙眸嘲弄地看向同樣一身白衣的太宰。

“那不是貓咪。”

那是他的共謀者。