第三章 烏拉斯(第6/10頁)

“在阿納瑞斯,所有人都是革命者,奧伊伊……負責行政管理的網絡系統被稱為PDC,也就是生產分配協調處。這是一個協調體系,在所有從事生產工作的協會、聯盟以及個人之間進行協調。他們管的不是人,而是生產。他們沒有權力支持我或是阻止我。他們所能做的,就是將我們公眾的意見——社會輿論對我們的看法——轉告給我們。這是你們想要了解的嗎?呃,大多數人都反對我和我的朋友們。大多數的阿納瑞斯人並不想了解烏拉斯的一切。他們害怕這個星球,不想跟資產者搭上任何關系。很抱歉我說得太無禮了!在這裏也是這樣,有些人也是這樣看的,是吧?有蔑視、有恐懼,也有宗族主義。嗯,我來到這裏,就是希望能改變這種狀況。”

“這是你的個人意願。”奧伊伊說。

“這是我此行的唯一動機。”謝維克微笑著、極其懇切地說道。

接下來的兩天,他跟來訪的科學家聊天、看帕伊拿來的書,也有時候什麽都不做,只是站在雙拱頂的窗戶下,看著那個夏意漸濃的大峽谷,一邊傾聽外頭那簡單甜美的歌聲。現在他知道這些歌唱者的名字了,是鳥兒,而且通過書上的圖片知道了它們的長相。不過,當他聽到它們的歌聲或是瞥見翅膀在樹木之間撲閃而過時,還是像個小孩子一樣充滿驚奇。

他曾經以為,自己在烏拉斯會感到不習慣,會失落,會覺得格格不入,會很困惑——不過現在一點兒這種感覺也沒有。當然,讓他不明白的東西總是在不停地湧現。現在他只是粗略地看到了許多東西:這個復雜得令人難以置信的社會,其中包含著不同的國家、階級、等級、教派、風俗,還有著令人震驚、偉大漫長的歷史。他所見到的每個人都是一個謎,總是能夠出乎你的意料。不過,他們並非他原先以為的那種粗俗冷酷的自我主義者,他們跟他們的文化、跟他們的風景一樣復雜、多樣化;他們很有智慧,也很善良。他們對他就像兄弟一樣,盡己所能不讓他覺得失落、格格不入。他們要讓他覺得自在,而他也確實覺得很自在,這種感覺是情不自禁的。這整個世界、柔和的空氣、透過那些小山丘照耀過來的陽光,還有更加明顯的重力作用,這一切都明白無誤地告訴他,這裏就是家園,就是自己種族生活的世界;這裏享受到的美好的一切都是他與生俱來的權利。

到了晚上,他就會回想起阿納瑞斯的靜寂,那種絕對的靜寂。那裏沒有鳥兒在歌唱,除了人聲之外再沒有任何其他的聲音。靜寂,再有就是貧瘠的土地。

第三天,老阿特羅給他拿來一摞報紙。帕伊——他常來陪謝維克——當時沒跟阿特羅說,等老人走了之後才告訴謝維克:“討厭的垃圾,那些報紙,先生。很有趣,不過上面寫的東西都不能相信。”

謝維克拿起最上面的那張報紙。紙張很粗糙,印刷也很劣質——是他在烏拉斯見到的第一樣拙劣的物品。事實上,看起來它們就像是PDC的公告和地區報告,而在阿納瑞斯那些也就相當於報紙。不過,他手裏這份報紙的風格跟阿納瑞斯那些臟兮兮的、出於實用目的而印刷出來的東西不一樣,上面全是感嘆號和照片。有一張照片的內容是謝維克站在飛船跟前,皺著眉頭,帕伊攙著他的胳膊。圖片上方有一行巨大的文字:首位月球來客!謝維克好奇地往下讀了起來:

他在地球上邁出了第一步!謝維克博士是一百七十年來首位從阿納瑞斯居留地來到烏拉斯的客人,昨天他乘坐月球定期飛船抵達佩爾太空港。這位傑出的科學家,因其為全世界人民做出的貢獻獲得了西奧·奧恩獎,並被伊尤尤恩大學授予教授職位,是享受這一殊榮的外星第一人。當被問及初次到訪烏拉斯的感受時,這位身材高大的傑出物理學家答道:“能受邀來到美麗的貴星球,是我莫大的榮幸。我希望這是全西蒂恩友誼新時代的開端,由此我們的雙子星球可以和平友愛,攜手並進。”

“可是我根本沒說話!”謝維克告訴帕伊。

“當然沒有,我們當時就沒讓那幫人靠近你。可這樣也沒法限制那幫鳥食記者的想象力!他們想讓你說什麽,就會在報道裏寫什麽,才不管你有沒有說呢。”

謝維克咬著嘴唇。“呃,”最後他說道,“我如果說的話,差不多也就是這樣的話。不過,‘全西蒂恩’是什麽意思?”

“地球人把我們稱作‘西蒂恩人’。我想是因為他們對我們的太陽的稱呼。大眾傳媒是最近才開始用這個詞的,這個詞現在很時髦。”

“那麽說,西蒂恩人是烏拉斯人和阿納瑞斯人的統稱嘍?”