第十四章(第3/8頁)

 

“亞當,”懷娥說,“頭發不應該那麽鬈,該中分。你看上去就像戴了假發,親愛的。”

 

邁克改了改。“這樣好點了嗎?”

 

“不那麽差了。不過你為什麽沒有酒窩?我想你笑的時候應該露出酒窩,像教授那樣。”

 

邁克,哦,不,應當說亞當又露出了微笑。這次他有酒窩了。“懷娥,我該穿什麽?”

 

“你在你的辦公室嗎?”

 

“我是在辦公室啊,今天晚上,肯定在。”

 

背景變成了灰色,接著聚焦,變成彩色。他身後的墻上掛著日歷,顯示出日期:2076年5月19日,星期二。鐘也顯示出正確時間。他肘旁放著一盒咖啡,桌上有張家庭合影,兩男一女還有四個孩子。背景裏還有聲音,是老圓頂廣場傳來的嘈雜聲,比平常響一點。我隱約聽到了叫喊聲和遠處傳來的歌聲:西蒙改編的馬賽曲。

 

屏幕之處起金瓦拉的聲音:“先生?”

 

亞當轉過頭,“我正忙著呢,艾伯特。”他耐心地吩咐,“除了支部的電話,其他一律不接,一切由你處理。”轉過身又道,“好了,懷娥,還有別的建議嗎?教授,你覺得呢?曼,我的朋友,我能通過嗎?”

 

我揉揉眼睛,“邁克,你會做飯嗎?”

 

“當然會,但我用不著做,我有妻子。”

 

“亞當,”懷娥說,“勞累了一天,你怎麽看上去還是那麽精神?”

 

“我不會因為小事情煩惱疲憊。”他看著教授,“教授,如果圖像可以的話,讓我們討論一下明天我該說些什麽吧。我想我們先在全部八百個新聞廣播頻道裏公布消息,整晚滾動播出,還要通知各支部。”

 

那晚接下來的時間我們一直在討論。

 

我要了兩次咖啡,邁克·亞當說他也想來一盒飲料。我點三明治時,他吩咐金瓦拉也給他拿點兒吃的來。

 

我看到了艾伯特·金瓦拉的側臉,他是個典型的阿拉伯人,彬彬有禮,卻又帶點嘲弄人的表情。以前我還不知道他的長相呢。我們吃東西的時候,邁克也吃,有時嘴裏塞著食物還說個不停。

 

我問邁克是怎麽做到的(我畢竟是幹這一行的嘛)。

 

邁克告訴我圖像建立好後,大部分程序都已自動化,他只需把注意力集中在臉部表情上就行了。

 

我很快就忘了這是張偽造的臉,只知道這是邁克·亞當,在通過電視和我們對話。這可比用電話方便多了。

 

到了淩晨三點,我們終於商定了決策。

 

邁克把演講預演了一遍,教授作了些補充,邁克又修改了一下,最後我們決定休息,就連邁克·亞當也在打哈欠了——實際上邁克整晚都在照看月球的諸般事宜:監控與地球之間的信息傳遞,繼續孤立政府大樓,監聽大批電話。

 

教授和我合睡一張大床,懷娥蜷縮在睡椅上,我滅了燈。我們總算能卸下身上的擔子,好好睡一覺了。

 

早飯時間,亞當·塞勒涅對自由月球發表演說。

 

他溫和、堅強、熱情、令人信服。“自由月球的公民們、朋友們、同志們——我先自我介紹一下。我是亞當·塞勒涅,自由月球委員會主席。月球終於自由了,我們終於自由了。長期盤踞在我們家園裏的那個所謂的政府已經被推翻。我是我們自己的新政府——緊急委員會的臨時負責人。

 

“不久之後,你們就會擁有自己選擇的政府。成立政府的速度取決於大家。”亞當微微一笑,做了一個請求幫助的手勢,“這期間,在你們的幫助下,我會盡我所能。當然,我們也有可能犯錯誤,希望你們能予以寬容。同志們,要是你們還沒有把你們的身份告訴朋友和鄰居,現在是時候了。月球居民們,你們的同志、你們的鄰居會告訴你們該怎麽做,希望你們能服從他們。只有這樣,我才能很快退出,大家的生活才會盡快恢復正常。這將是一種全新的正常生活,沒有政府的高壓,沒有監守長官的監督,沒有部隊駐紮在這裏,無需通行證,更沒有搜查和專橫的拘捕。

 

“實現這一切之前必須有個過渡期。請你們先回去工作,繼續正常的生活。那些為政府工作的人也一樣。回去工作,工資照發,我們會決定什麽工作是需要的,什麽工作在我們獲得自由之後已經不再需要,什麽工作必須加以修改。而在此之前,你們的工作不變。新來月球的公民們,在地球上被判刑、被流放至此的人們——你們自由了,你們的刑期滿了,但同時我希望你們能繼續工作。你們不是被迫的——高壓統治的日子過去了,這只是對你們的希望。當然,你們完全可以選擇離開政府大樓,去任何地方都行……往返政府的管鐵服務將馬上恢復。但在你們行使新的自由權去城鎮之前,請你們三思:天下沒有免費的午餐。你們現在所在的地方生活還算富裕,食物可能花樣不多,但畢竟是熱的,而且,準時供應。