隱秘的洞穴(或約翰·李的冒險) The Secret Cave or John Lee's Adventure

“現在,乖乖的。”李太太說,“我離開的時候別胡鬧。”李先生和李太太要離開家一天,把十歲的約翰與兩歲的愛麗絲留在家裏。“好的。”約翰回答道。

李家夫婦兩個大人一離開,兩個孩子就跑進了地窖,在舊貨堆裏翻找起來。小愛麗絲靠墻看著約翰。當約翰把桶板做成小船的時候,小女孩身後的墻倒了,她發出了一聲刺耳的尖叫。他快步沖向她,把大聲尖叫的她舉了起來。當停止尖叫後,她說:“墻不見了。”約翰走上前去,看見了一條通道。他對小女孩說:“我們進去看看有什麽。”“好的。”她說著走進了那個地方。他們能在那條通道裏站直身體,但他們看不見通道的盡頭。約翰走上樓去,來到廚房抽屜邊,拿了兩支蠟燭和一些火柴。然後他們回到了地窖的通道裏,他們兩個再一次進入了通道。通道的墻面、地板和天花板都刷著灰泥。除了一只箱子,他們什麽也沒有看見。那只箱子是當作座位用的,不過他們還是檢查了它,裏面什麽也沒有。於是他們繼續走下去。很快刷灰泥的墻面就被落在了身後,他們走進了一個洞穴裏。小愛麗絲起先有些害怕,但她的哥哥向她保證“不會有事的”,所以她壓抑住了自己的恐懼。很快,他們找到了一個小盒子。約翰把它撿了起來,帶在身上。很快,他們來到了一艘小船前。小船上有兩只槳。於是,他費力地拖著小船繼續前進。隨後,他們發現通道突然堵住了。他把障礙推開,卻驚恐地發現水流湧了進來。約翰是個遊泳好手。他吸了長長的一口氣,但他太累了,不可能把盒子和自己的妹妹都帶上去。這時,他看到了上浮的小船,於是他抓住了它。

再度醒來時,他已經在水面上了。他緊緊抓著自己妹妹的屍體和那個神秘的盒子。他沒法想象水是怎麽進來的,但新的危險已經出現了。如果水面繼續上漲,它就會碰到頂部了。一個主意突然出現在他的腦海裏。他能堵住這股水流。於是他飛快地堵住了入口。接著他將妹妹那沒有生命的屍體扔進了船裏,然後自己爬了進去,沿著通道劃了下去。那是條非常可怕的路,不可思議的絕對黑暗。洪水已經把他的蠟燭打滅了。一具死屍躺在他身邊。他沒有四處張望,只是拼命劃船。當他擡起頭的時候,他已經漂進了自己的地窖。於是他帶著屍體飛快地沖上了樓梯,找到了他的父母,告訴了他們這個故事。

******

愛麗絲的葬禮花了很長的時間,約翰完全已經忘記了那個盒子——但當他們打開盒子的時候,他們找到了一個實心的金塊。金塊價值一萬美金,足夠補償他妹妹的死所帶來的任何損失了。

(竹子 譯)