16

大夥兒開始吃晚餐,才用完餐不久,就聽到深沉的、隆隆作響的咳嗽聲打破夜晚的寂靜,他們全都靜止不動。聲音是從營區的湖岸南端傳來的,一次,兩次,然後就消失了。所有的人都把頭轉向聲音的來源,臉上透出驚訝與等待的神情。沒過多久,咳嗽聲再度響起,暗夜中傳來轟隆巨響,好像某個怪獸發出怒吼,要找對手挑戰似的。這群盜賊趕緊起身,匆匆拿起他們的武器,然後沖到車屋圓圈的周圍,盯著黑夜看。但是聲音又停歇了,這次沒再響起任何聲音。瑟菲羅和十幾名男丁站著等了好一會兒,作好準備。但什麽動靜也沒有,於是他沒好氣地命令大家回到營火旁,繼續喝餐後酒。他大聲地笑談關於夜間出來活動的魔物之類的話題,並誇口說這些怪獸未經允許,根本不敢進到盜賊的營地裏來。酒杯再度被斟滿,然後一一傳下去,眾人開心地享受美酒。但大家的眼睛還是不時地偷瞄著聲音來源的方向。

過了約莫半小時,聲音再次傳來,而且比之前更靠近了,在黑夜中顯得突兀且沉重。受到驚嚇的盜賊一躍而起,再度抓起武器,跑向營地的邊緣。這次威爾跟他們一起去,安柏麗緊跟在他後頭,他走到兩輛車屋之間的空隙中,小心謹慎地往四周看,但什麽都沒看見,一點動靜也沒有。瑟菲羅猶豫了一下,他昂首闊步往這塊小空地周圍的樹林最前端走去,兩只手緊握著厚重的腰刀手把。他佇立了片刻,高大的黑色身影矗立在樹林中,擺出防衛的姿勢。但周圍只有一片寂靜。後來他轉身又走回來,臉色凝重。他不再說笑了。原本沿著湖邊的小水灣拴成一排的馬匹現在都被集中帶往車隊旁,以方便看顧。在空地周邊配置了護衛隊,瑟菲羅要他們眼睛放亮一點。剩下的每個人都被帶回車屋圈內,他們在溫暖的營火前穩定自己的情緒。他們又傳起酒,但這次喝的人比較少了。有人開始交談,但聲音放低,提高警覺,“妖怪”這個字被頻繁提及。男人留在女人和小孩身邊,每個人看起來都惶惶不安。

威爾和安柏麗也轉身要跟這群焦慮的群眾一起走回營區,他低著頭。

“我希望你緊緊跟著我,”他小聲地說道,“不管什麽原因都不要離開我。”

她允諾答應,眼神熱切地看著他,然後很快地又移往他處。“你覺得……”

瑟菲羅打斷了她的思緒,突然大喊奏樂,拍掌鼓動身邊的人們跟他一起做。威爾和安柏麗順從地加入他們。當瑟菲羅走近營火邊時,歡呼聲稀稀落落。

威爾不安地四處張望。“如果真的有什麽東西的話,如果它來攻擊這個營地的話,那麽你跟我就沖出去。我們試著去找到亞塔戈,然後逃跑。你願意冒這個險嗎?”

她點點頭說道:“非常樂意。”

鐃鈸聲不再清脆悅耳,弦樂也只是輕輕彈奏。大夥兒開始拍手,節奏規律,聲音沉重。

接下來,呼喊聲幾乎是從他們的頭頂上方傳來,冷不防地在黑暗中傳來轟隆聲,聲音厚實而恐怖。護衛隊那頭傳來充滿恐懼的大喊:“妖怪!”原本聚集在營火邊的群眾一哄而散,男人趕緊抓起武器,女人和小孩慌亂逃離。有個尖銳的聲音壓過喧鬧聲,既高亢又急促,幾乎是立刻停止。在車屋圈外圍,有個又大又黑的的東西在夜裏行動。

“魔物!”威爾不假思索地吐出這個字。

很快地,這個怪物出現在兩輛車屋之間的空隙處,它將木屋推到一旁,仿佛這些房子是紙做的一般。它無疑是個魔物,但是比威爾和安柏麗在海芬斯坦所遇到的那些怪物還要大上許多。它以兩腳站立,約有十五英尺高,巨大的身體彎曲而厚重,身上灰棕夾雜的皮膚垂著皺褶。從它的頸脊到背部再到兩只腳都長著鱗片。它的臉幹枯而空洞。當它張大嘴巴發出深沉、轟隆作響的吼聲時,許多的尖牙從嘴裏露出來。它那兩只巨大、長著利爪的手上懸掛著一名盜賊護衛被分解的屍體。

它將屍體丟在一旁,繼續往前走。瑟菲羅和十幾名盜賊拿出長矛與刀劍來應戰。有幾刀戳進它的厚皮裏,但大多數都被撥開。它的動作緩慢且笨重,但是力量驚人。它搖搖晃晃地向前穿越阻擋他的人墻,輕而易舉地將他們拍打到一旁。瑟菲羅自己直接沖到魔物前面,跳上去用腰刀深深插進怪物張大的嘴裏。這只怪獸的動作一點都沒有慢下來的跡象,它用嘴巴將劍咬成碎片,長著利爪的手伸向盜賊的首領。瑟菲羅身手矯健,立刻躲開,但另一名盜賊卻在急忙要逃跑時絆倒。這只魔物的腳像顆大巖石般往這個正在掙紮的大盜身上踩下去。

威爾帶著安柏麗往營區的另一端跑,原想要去尋找亞塔戈,但這時看到瑟菲羅滾下來。一只巨大的手臂從這個高大男人的側邊揮了一記,讓他跌了個倒栽蔥。威爾躲在車屋間隔,心中猶豫不決,他看見其他盜賊跳出來護衛瑟菲羅,有兩個人抓住這個動作遲緩的家夥,不讓它靠近他們的首領,其他人則佯裝攻擊,而且猛刺這個怪獸以吸引它的注意。這只妖怪搖搖晃晃地前進,長矛和刀劍戳進它鐵甲般的身體裏,但它還是往最靠近的車屋走去。它抓起沉甸甸的貨架,輕松地一捏,就把它丟到後頭,車屋立時摔得粉碎,四分五裂,金屬裝飾物及一捆捆的絲綢散落在火光裏。這群盜賊憤怒地大喊,然後再次展開他們孤注一擲的攻擊。