第十四章 布裏變聰明(第2/3頁)

“阿斯蘭,”布裏聲音發顫,“我真是個傻瓜。”

“亡羊補牢,為時未晚。人類也是一樣。靠近點,我親愛的女兒阿拉維斯。看!我的爪子像天鵝絨一般,這次不會再抓傷你了。”

“這次,先生?”阿拉維斯說。

“上一次就是我抓傷你的,”阿斯蘭說,“在你的整個旅途中,只碰到我一頭獅子。你知道我為什麽抓傷你嗎?”

“不知道,先生。”

“你背上的傷痕,以牙還牙,以眼還眼,和你繼母的女奴背上的鞭痕是對應的,因為你給她吃了安眠藥,害她挨打。”

“是的,先生。對不起……”

“親愛的,還有問題嗎。”阿斯蘭說。

“我給她吃安眠藥,還帶來了什麽其他傷害嗎?”

“孩子,”獅子說,“我在講述你的故事,不是女奴的。我只對一個人講述他自己的故事。”然後他搖搖頭,語調輕快。

“高興起來,小家夥們,”他說,“後會有期。不過很快會有另一個客人來訪。”於是他竄上墻頭,很快消失了。說起來也奇怪,阿斯蘭走了之後,他們都無意去談論他。他們慢慢地散開,到寧靜的草地的不同角落去了,各自在那兒躊躇沉思。半個小時後,兩匹馬被叫到屋子後頭,享用隱士準備的好東西去了,而阿拉維斯仍在踱步、思索,一陣喇叭聲從門外傳來,嚇了她一跳。

“誰啊?”阿拉維斯問。

“阿欽蘭王子科奧殿下。”門外傳來一個聲音。阿拉維斯拔掉門閂,打開大門,向後退了一點,以便讓陌生人進來。

兩個士兵持戟先進門,在門口兩側守備,傳令官和號手跟在後面。

“阿欽蘭王子科奧殿下要接見阿拉維斯女士。”傳令官說。然後和號手退到旁邊,士兵敬禮,王子殿下進來了。隨從都退了出去,大門被隨手關上。

王子鞠了一躬,但是稍顯笨拙。阿拉維斯用卡樂門的行禮方式( 和我們的屈膝禮壓根不一樣),當然,她行禮像模像樣的,因為父母曾經教過她。然後她擡起頭,看看這個王子到底是什麽人物。她覺得他只不過是個小孩子。沒戴帽子,漂亮的金發上圍著一條薄薄的金色帶子,比鐵絲還要薄。白麻布做的緊身短衣,像手絹一樣精致整潔,明顯的映出了裏面鮮亮的紅色內衣。裹著繃帶的左手按在寶劍的琺瑯柄上。

阿拉維斯再次打量他的臉,長籲一口氣,說:“呀!你是沙斯塔!”沙斯塔立刻紅了臉,說話速度也快了:“聽我說,阿拉維斯,我希望你不要認為我這副打扮( 還有號手等排場) 是為了讓你印象深刻,或者顯得我與眾不同,或諸如此類的擺闊炫耀。因為我寧願身著舊裝來見你,但它們已經被燒掉了,我的父親也說……”

“你的父親?”阿拉維斯說。

“很顯然,我的父親就是倫恩國王,”沙斯塔說,“我早就該猜到。科林和我那麽像。你看,我們是孿生兄弟。哦,我不叫沙斯塔,我叫科奧。”

“科奧這名字比沙斯塔好。”阿拉維斯說。

“在阿欽蘭,兄弟的名字都這麽起,”沙斯塔( 或許我們現在應該叫他科奧王子了) 說,“例如達爾和達蘭,柯爾和科林,諸如此類。”

“沙斯塔——我是說科奧,”阿拉維斯說。“不,閉嘴。我有些話必須說。我很抱歉,從前我像豬一樣蠢。但在得知你是王子之前我就改變了,老實說:就在你折回來,對抗獅子的時候。”

“那獅子,並不是有意要殺你。”科奧說。

“我知道,”阿拉維斯點頭說道。當看出彼此對阿斯蘭都有所了解的時候,好一會兒,他們都沉默無語。阿拉維斯突然想起科奧綁著繃帶的手。“啊呀!”她喊道,“我竟然忘了!這是你參加戰爭受的傷嗎?”

“擦破了點皮而已。”科奧說,第一次像王公大臣那樣的語氣。但很快,他就哈哈大笑,說:“如果你知道真相,這壓根就不是傷。只不過是手指頭擦破了點皮,任何一個不了解戰場的傻瓜,都會受這樣的傷。”

“但是你畢竟參加了戰爭,”阿拉維斯說,“這肯定是了不起的事。”

“壓根不像我原先想的那樣。”科奧說。

“但沙——我是說科奧——關於倫恩國王,以及他怎麽知道你身份的事,還沒有告訴我呢。”

“好吧,要促膝長談了,”科奧說,“說來話長。順便一提,父親是個絕對好心的人。當發現他是我父親時,即使他不是國王,我也會喜不自禁的;盡管我馬上就要接受教育和其他可怕的事情了。但你想聽故事……好,科林和我是雙胞胎。大概在我們出生後的一個星期,他們把我們帶到納尼亞一個年長的、智慧的人頭馬那裏,接受祝福什麽的。現在這個人頭馬和許多其他人頭馬一樣,成為了先知。或許你從沒見過人頭馬吧。昨天的戰爭中還有幾匹,確實很傑出:但我還不能說和它們相處融洽。我說,阿拉維斯,在這些北方國家中,有很多需要我們習慣的事情。”