推者 The Pusher 第四章 抽牌(第2/8頁)

2

從槍店裏出來後,德勒凡和奧默哈甚至都沒合計一下這家夥會從哪個方向坐出租跑掉。他們要做的是趕緊聽一下電台調度的消息。

“十九號,”她的聲音重復播送著。搶劫正在發生,出現槍擊。“十九號,十九號。位置在西四十九街三百九十五號,凱茨藥店,劫匪是高個子,沙色頭發,藍色西裝——”

槍擊,德勒凡心裏嘀咕一下,腦袋更痛了。不知道他是用喬治的槍還是用我的槍?還是兩把一起用?如果這狗東西殺了什麽人,我們就倒黴了。除非讓我們抓到他。

“走,”他簡捷地對奧默哈說,後者不需要他再說一遍。他和德勒凡一樣明白眼下的局面。他打開頂燈和警報器,隨著一聲尖囂駛進車流。這會兒車子很難開快了,已進入了高峰時段,奧默哈駕駛著巡邏車壓著路肩走,兩只輪子在人行道上,兩只輪子在馬路上,行人像一堆鵪鶉似的四下避閃。他的車一路往前擠,也不顧把前面一輛滿載什麽東西的大卡車後輪刮了一下,徑自奔向第四十九街。他瞧見前方人行道上散落的碎玻璃在閃閃發光。他們都聽見了警報器刺耳的尖叫聲。路上行人有的躲進門道裏,有的躲在垃圾箱後面,但住宅樓裏的居民卻都探出腦袋急切地朝外張望,好像這是一場不看白不看的精彩火爆的電視劇或是電影。

這個街區沒有來往的車輛,出租車和通勤車也都四處逃散了。

“但願他還在那兒,”德勒凡說著擰動鑰匙,從儀表板下方取出一支霰彈槍,又拿出幾個彈夾。“但願那狗娘養的還在那兒。”

他們兩人都沒明白這一點,當你去對付一個槍俠時,通常還是留有余地為好。

3

羅蘭走出凱茨的藥店時,把那大號藥瓶塞進擱了子彈盒的莫特的外衣口袋。他右手捏著卡爾·德勒凡的點三八手槍。觸摸手上這把槍的感覺真是爽呆了。

他聽到警報器的囂聲,看見呼嘯的車子朝這兒駛來。是他們,他想。他舉起槍,隨即想起:他們也是槍俠。槍俠是在執行他們的職責。他又轉身走進巫師的店裏。

“看到他了,操他媽的!”德勒凡尖叫道。羅蘭的眼睛瞄向曲面鏡當即就看見其中一個槍俠——就是那個耳朵流血的——正拿著霰彈槍斜靠在窗外,他的搭档把尖聲鳴叫的車子停在路邊,橡皮輪胎撞在路肩上,這時他把一顆子彈塞進槍膛。

羅蘭撲在地板上。

4

凱茨不必瞧鏡子也能看出是怎麽回事,先是那亡命徒,再是這一對兒瘋狂的警察。噢,天呐!

“蹲下!”他對店員和拉爾夫——那保安喊了一聲,然後就跪在櫃台後面,這當兒根本顧不得去看他倆是不是也蹲下了。

就在德勒凡扣動霰彈槍扳機前的一刹那,他的店員從他頭頂上猛地臥倒下來,就像橄欖球比賽中緊急阻截時擒抱對方四分衛的架勢,凱茨的腦袋被撞到地板上,下巴上磕破兩處。

在一陣痛楚鉆進他腦袋的同時,他聽到了霰彈槍的射擊聲,聽到窗上殘存的玻璃炸飛的聲音——伴隨著砰砰啪啪一陣槍聲,那些須後水瓶子、古龍水瓶子和香水瓶子、漱口水瓶子、咳嗽糖漿瓶子,還有天曉得什麽東西,都在發出碎裂的聲音。數千種氣味升騰起來,攪和成一股極其難聞的刺鼻的氣味,在他昏過去之前,他又一次呼籲上帝讓他老爸的靈魂腐爛,因為他用這個該死的破藥店拴住了他的腳踝。

5

在一陣疾風般的霰彈槍掃射之下,羅蘭瞧見那些瓶瓶罐罐、箱子盒子都朝後飛去。一只擺滿鐘表的玻璃櫃被打成碎片,裏邊大部分手表都被打爛了。碎片向後飛散形成一片閃亮的雲霧。

他們不知道裏面是不是還有無辜者,他想。他們沒弄清楚就用霰彈槍來掃射!

這是不可饒恕的。他感到非常憤怒,強壓著滿腔怒火。他們是槍俠。他寧願相信他們是腦子被打昏了才這樣蠻幹,也不願相信他們是有意識這麽胡來,居然不顧是否會傷及無辜。

他們可能是想逼他出去,或者逼他開槍還擊。

但他低著身子匍匐爬行。地上的碎玻璃劃破了他的雙手和膝蓋。痛楚把傑克·莫特的意識給喚醒了。這會兒他很高興莫特的意識能回來。他需要他。至於傑克·莫特的雙手和膝蓋,他才不管呢。他忍受這點痛楚小菜一碟,對於這個惡魔來說,這傷口對他身體的折磨也算是罪有應得。

他匍匐著爬到玻璃殘缺不全的窗子那兒。在門右邊一側。他縮著身子,把右手上的槍塞進槍套。

他不再需要它了。

6

“你幹什麽,卡爾?”奧默哈尖叫道。他的腦子裏突然顯現出《每日新聞》的頭條消息:西街藥店混戰中警察大開殺戒,四人斃命。