第201章 ·Isabella·

來到了德阿爾以後, 伊莎貝拉才感到自己與整個世界恢復了聯系。

這座城市不算大, 無法與開普敦或約翰內斯堡相比,但是地位卻不比他們低, 可以算的是上南非最重要的路上運輸樞紐。因此城市裏完備的電纜,電話線,電報纜線一應俱全, 可以直接與歐洲連通, 通訊手段的發達程度不比英國的城市低。而且, 由於伊莎貝拉等人抵達的時候, 已經有大量的從開普殖民地各處調來的英軍湧入了這座城市,接管了城市運作的方方面面, 因此有不少辦公室的電話線也連接上了軍用線路,伊莎貝拉這才得以與阿爾伯特通話,還得以聯系上倫敦,向艾娃報了一聲平安。

在伊莎貝拉原本的計劃當中, 到達了德阿爾以後,便要立刻換乘前往金伯利的火車, 能越快見到塞西爾羅德斯,越快推進結束戰爭的進程, 便越好。然而,從開普敦前來德阿爾的路途又改變了不少她的想法, 如今她打算在德阿爾多留一段時間,一方面是因為溫斯頓的好友霍爾丹少校要為他們準備新的旅行文件,那需要花上好幾天的時間——安娜所帶走的箱子裏只有喬治斯賓塞-丘吉爾的, 而其余人的文件恐怕都已經成了開普敦市長燒毀府邸中的幾片灰燼了——缺乏身份的證明讓他們前來的這一路困難重重,遭到了不少的刁難;另一方面,則是因為伊莎貝拉在這一路上見識到的事物。

離開了洞穴後,在哈甘的幫助下,他們成功以低廉的價格從一名牧場主手裏買到了兩匹不錯的好馬。馬車當然會是更好的選擇,只是那牧場主說什麽不願意出售,害怕有一天戰火蔓延到了開普殖民地上,那馬車便是他帶上家人與值錢家當逃走的救命稻草。

伊莎貝拉與安娜都不會騎馬,因此溫斯頓與埃爾文不得不各帶一個。他們沿著西開普鐵路一路向北,緊趕慢趕,總算在一天後來到了伍斯特——一個距離開普敦不遠的中等小鎮。所有原本終點站在開普敦的火車由於暴雨的原因,都不得不在這個車站就停下,卸下所有的顧客,無法繼續前進。伊莎貝拉一行人若想要搭乘火車,除了這個小鎮便不作他選。

在鎮上的時候,由於許多原本居住在北邊,想要逃到開普敦遠離戰火的英國人及布爾人都聚集到了伍斯特,等待著暴雨的停歇。這種小鎮沒有城墻,自然也無法直接將布爾人拒之門外。而面對這麽多來客,小鎮上的賓館與雜貨店生意異常火爆,還有許多人臨時打出了廣告,將自己家中的房間收拾好出租給暫住的旅人,面對這種情形,伍斯特的鎮長也不好公然驅逐布爾人。因此伊莎貝拉一行人倒沒在鎮上遇見什麽問題,入住賓館時,伊莎貝拉謊稱自己與溫斯頓是夫婦,也成功訂到了一間舒適的套房。

但等到他們前往火車站準備買票的時候,才發現像這樣反其道而行,想要北上的英國人,就唯有他們幾個。更糟糕的是,售票員是個年紀頗大,對布爾人充滿偏見的英國移民,罔顧溫斯頓那一口標準得不能再標準的上流社會口音,只認英國政府頒發的旅行文件。伊莎貝拉不得已之下揭露了自己是公爵夫人的身份,給他展現了帶有斯賓塞-丘吉爾家族徽章的戒指,卻被他懷疑是伊莎貝拉偷取而來的,要不是埃爾文布萊克強硬地把他攔下了,這英國人險些便要前去報警。

不管溫斯頓與伊莎貝拉如何解釋,那售票員一心只懷疑他們表面偽裝成了英國人,實際上卻是打算要前去投奔德蘭士瓦共和國的布爾人。態度十分地惡劣,嘴裏一直罵罵咧咧地,甚至一度不願意出售車票給他們。溫斯頓好說歹說,又往他手裏塞了不少賄賂,才換回了4張二等車廂的車票。那售貨員寧死也不肯將一等車廂的票出售給他們,堅決的態度倒還有那麽一點大義凜然的氣質。他對自己這一行為解釋的原話是“布爾人就該有布爾人的位置,別以為學了點英國口音,就能把自己裝成上等人了。”

要換做我是布爾人,我恐怕也要反抗英國人的統治。

這是伊莎貝拉那時的想法。

等她上了火車以後,她很快又發現,倘若她是一個不折不扣的英國人,恐怕她也不會見得有多麽喜歡這些南非荷蘭人。

在英國,火車上只分一等車廂與三等車廂,之間舒適度差別並不大,一等車廂數量較少,因為大部分使用的都是往返兩地間的工人與遊客,他們負擔不起高昂的一等車廂費用,也不在乎相差的那一點舒適體驗。然而,在南非,這情況完全卻不同,三等車廂只有一節,專門為黑人使用,迫使他們就如同沙丁魚一般地擠在一塊,剩余的則是專供白人使用的車廂。要不是因為為了這些根本付不起車費的人群專門再設立一列火車成本太高,伊莎貝拉敢說開普殖民地上的鐵路公司絕對會這麽幹的。