第542章 開水白菜(第2/2頁)

“這是一道非常復雜的菜肴,每一道工序都猶如化學實驗,從準備材料到制作都要求精準,很多細節,比如材料的比例、溫度、加熱時間等,都需要用實驗室的標準小心翼翼地進行,否則一個小的疏忽,可能只是溫度高了一兩度,或者材料多了一兩克,都會導致失敗。”

艾琳娜補充道:“即使是在英國,能做出這道菜的餐廳也極為少見。”

這道甜點顯然完全超出了傑西卡的預期,她驚喜地說道:“真是太美味了,感謝你們為我帶來這樣的驚喜!不過……這道菜也讓我更加堅定地站在了支持西餐的一邊。”

這道菜如果是國人吃的話,可能並不會覺得很好吃,只是會驚訝於工藝的復雜,以及外觀的精妙。

這顆“雞蛋”的蛋殼、蛋白和蛋黃完全做到了以假亂真的地步,尤其是蛋殼非常纖薄,跟現實中的蛋殼別無二致。

但是,國人其實並不能很好地適應它的口味,因為verjus會顯得過酸,大部分人並不適應。

但這種口味對傑西卡來說卻有一種家鄉的味道。

原本最後有兩道工藝復雜的菜,但第一道菜就已經無限拔高了傑西卡的口味閾值,艾琳娜也不由得擔心,下一道菜能否鎮住場子。

如果不能,那就對扭轉傑西卡對中餐刻板印象沒有任何幫助,雖然吃到了很好的餐品,但在傑西卡內心中,顯然還是這道verjus in egg的西餐最讓她印象深刻。

服務生端上來了一個坦盆,放在餐桌正中。

艾琳娜的雙眼微微睜大。

在坦盆中,四五片攤開的葉子襯出一大朵睡蓮一般的……白菜?

菜莖、菜葉沒有一點燒煮煨燙過的痕跡,看起來就像是生白菜。

盆裏是清湯,沒有任何的油絲,也沒有顏色,只是能看出來在冒著熱氣,跟普通的開水似乎也沒什麽不同。

乍一看這道菜,給人的感覺就像是把一顆生白菜剝成睡蓮的形狀放在盆中,然後澆上了開水。

艾琳娜有些詫異,因為她知道白菜是最廉價的食材之一,以至於形容一件東西很便宜,都要說它是“白菜價”。

賈諾並沒有著急介紹它的做法,而是擡手示意:“這道菜叫‘開水白菜’,請您兩位先品嘗一下,我會再進行講解。”

艾琳娜將信將疑地夾起一小片白菜葉,放入口中。

但是,想象中的那種清涼生脆的口感並沒有出現,反而是一種口齒熨帖的軟嫩,它顯然是全熟的,但又有著出乎意料的鮮嫩,這種清爽鮮香完全不同於以往吃過的任何味道!

艾琳娜又輕輕舀起一勺湯汁,一種難以形容的美妙味道刺激著味蕾,竟然如此的動人心魄。

傑西卡的表情也凝固了,顯然她也完全想象不到這道菜品的味道竟然能如此出色。

賈諾微笑著解釋道:“這道菜原本是要在秋末時節、地上開始打霜之後選用剛卷緊菜心的白菜,當天離土。現在季節雖然不對,但通過對環境溫度的精確控制,也能達到這種效果。”

“要去掉外面至少兩層,只留裏面葉白莖嫩、拳頭大小的部分,在調好的湯裏把菜根部分浸泡一下,讓菜莖軟化,剝開四五片如同睡蓮綻放,平放於網漏上面,再用銀針在菜心上反復深刺,讓白菜從裏到外充滿肉眼不可見的氣孔。”

“熬湯,要選不肥不嫩的雞,既不能油重,也不能煮爛,將整雞剔盡腹油反復洗凈血水,先入滾水翻焯、再入滾沸的清水,加上鮑魚片、白菇絲等配料,文火煨燉四五個小時,湯味鮮濃時,取出整雞,接著用雞纖子入湯收油,把用雞脯做的肉蓉進湯中滾汆,最後以細紗布濾出湯汁。”

“湯與白菜的結合,是最重要的一步。要兩火兩鍋,一鍋上置放有白菜的網漏,一鍋是調制好的上湯,放有網漏的鍋下,文火保溫,上湯的火要更小,讓湯始終保持在70-80攝氏度,絲毫不能出錯,然後用大勺將溫燙的上湯,反復澆淋到白菜上,一遍湯快完時,換鍋又淋,直到最外一層的菜莖完全熟軟,便可把白菜放進坦盆,緩緩舀入熱湯。這樣做出的,才能叫真正的開水白菜。”