第51章(第4/4頁)

我的大腦已經轉不動了——好像進入了一個哈哈鏡,那裏黑白顛倒,是非易位,法西斯成了大救星。

“卡爾·馮·克勞塞維茨3,”弗朗西絲說道,“大概是最傑出的軍事理論家,說過‘準備戰爭即確保和平’。我們一直在備戰。”她的眼睛斜視著旁邊。“我那位年輕幹練的朋友懂得新技術,他的同伴們,可以這麽說,就是我的臂膀和腿腳。”她輕聲地笑了起來。“我提供戰略思想和——”

“金錢。”

黑暗似乎有了生命,它包圍攏來,逼近我。

我試圖扭動手指,但已完全麻木。想起了多莉和拉烏爾。“勞動節集會上引爆炸彈是你的戰略部署之一?”

弗朗西絲兩手緊握。“戰爭不可能只有一條戰線。”

“你在制造混亂。引起內亂和無政府狀態。”

“我們只是在加速已經存在的社會進程。”

“你們精心組織的,卻要嫁禍於別人。”

“大眾躁動不安,只是一群烏合之眾。”

“你們聲稱為了拯救世界,幹的卻是首先毀滅世界。”

“這不正是真正的革命精髓嗎?六十年以前發生的只是序幕,現在是為了我們的生存而戰。”

“你不是在戰鬥,”我說道。“而是在資助恐怖主義。”

“那只是文字遊戲。”弗朗西絲揮了一下手。“只有在不久以後,人們才會看清楚必須重建社會結構與秩序,而且必須要有英明果斷的領導人,才能帶領我們走出這場大動蕩。”

“瑪麗安。”

弗朗西絲微笑著。“或許吧。”

“可她正是你這麽做的理由——是你這個戰略必不可少的部分。”我突然閉嘴——一句私語卡住了:也許她並不是!

弗朗西絲等著我提問。“她或許認為她不是;她花了很多年學他的父親,竭力讓自己確信一點兒也不像我。可她是政治家,政治生命是最強大的激勵因素。我預料她最終會承擔起自己的責任。”

“如果她不幹呢?”

“如果她不幹,那麽……”她與我目光相遇,淺淺一笑。

外面突然傳來打鬥之聲。啞嗓子沖到窗口。“伯爾?”

沒有響應。他把窗簾推到一邊,盯著夜色之中。

“伯爾?”

仍無響應。他轉過身,用槍管指著我的胸膛。

“你想幹什麽?”吉布斯從椅子上跳起來。

“把該做的做完,”他拉開槍栓。“然後,我要——”

“不行,”吉布斯尖叫著,打斷了他。“我們不能冒那個險。也不能有槍傷。只需一場事故。最好就是車子翻下橋。”他眼裏冒火。

“把槍給我!”

“沒有時間了——”

“給我!”

啞嗓子猶豫不決,目光從吉布斯滑向弗朗西絲。

“照辦,尤金。”弗朗西絲命令道。“拿好你的裝備。”她眼神冰冷,聲音死亡一般平靜。

啞嗓子很不情願地把柯爾特交給了吉布斯,然後彎腰去拿帆布包;我先前還沒注意到有這麽個包在這裏。我考慮沖向吉布斯;如果夠快的話,可以在他開槍以前就撞倒他。也可能他打不中。但我的雙手依然被拷在背後,沒人幫助,我連站都站不起來。

思考,我用力對自己說。思考如何拖延時間。可我頭昏眼花,四肢無力,很想睡去。我強迫自己掙開手銬。手銬的鐵齒釘進了皮膚,劇痛迫使我醒著。

“拉蒙特知道,”我騙他們。“他的報道48小時後見報。”

“到了這個份上,當然什麽都得說了。”

我嘴唇裂開。“你肯定?”

吉布斯眯起雙眼。

啞嗓子匆匆站起,拿著一只裝滿清澈液體的注射器。“準備好了。”

“行動。”吉布斯點頭說道。

1 平權法案:又稱“平權行動”指在就業、教育等方面鼓勵聘用、錄取女性、少數族裔等弱勢群體的政策與法律措施。

2 多樣性計劃:指保證多元化社會各種因素和諧共存的政策與法律措施。

3 克勞塞維茨(1780-1831)德國著名軍事理論家,著有《戰爭論》。