61(第2/2頁)

史蒂夫道:“我不會打你的,瑪麗安娜,別怕。”

她開始吻他的臉龐:“溫柔點兒,求您溫柔點兒。您想做什麽我都肯,就是別打我。”

“瑪麗安娜,”他厲聲道,“不許動。”

她當即一動不動。

他摟上她纖細的肩膀。她的皮膚柔軟而溫暖。“在這兒躺一會兒吧,冷靜下來,”他撫摸著姑娘的背脊,“再也不會有人傷害你了,我保證。”

她渾身僵硬,以為會挨打,但漸漸地,她放松下來,向史蒂夫湊近了些。

史蒂夫勃起了,這是情不自禁的。他知道自己要是想和這姑娘做愛,輕而易舉就能得逞。況且躺在床上,懷裏摟著佳人小巧、微顫的胴體,實在是極大的誘惑。撫摸她、挑逗她會是多麽的愉快,她感受到自己溫柔而體貼的愛又會多麽驚喜。這親吻和愛撫可以通宵達旦,而且誰也不會知道。

他嘆了口氣。

這是錯的。她不是自願的,是不安和恐懼,而非欲望讓她爬上他的床。是的,史蒂夫,你可以和她做愛——可是這麽做你就是在利用一位移民少女的恐懼,她以為自己別無選擇。這種事卑鄙可恥,你自己都會唾棄這麽做的人。

“你覺得好些了嗎?”他問。

“好多了……”

“那就回你自己的床上去吧。”

她摸了摸他的臉頰,然後在他唇上印上一個輕柔的吻。他緊抿雙唇,只是友善地拍拍她的頭發。

半明半暗之中,她盯著他的雙眸,說道:“你不是他,對嗎?”

“不是,”史蒂夫說,“我不是他。”

片刻後她離開了。

他還在勃起。

我為什麽不是他呢?是因為成長環境嗎?

絕對不是。

我本可以和她上床。我本可能成為哈維。我不是他,是因為我自己的選擇。

剛才下決定的並非我的父母,而是我自己。父親母親,我能成為今日的我,雖然少不了你們的功勞。但讓她回房的人不是你們,是我。

創造我的不是柏林頓,也不是你們。

是我自己。