第四十五章(第2/3頁)

“那個嬰兒呢?”薩克斯接著問。

“她很好。社會工作人員正趕往現場,張家會被暫時留在貓頭鷹角,直到我們把這裏的事情結束。”他厭惡地看了看“幽靈”,接著說:“然後我們就可以過去審訊他們了。”

他們所在的住宅離張敬梓的地方約有一英裏遠。這是一幢整潔、裝潢精致的房子。除了鮮花,房子裏還有不少稀奇古怪的玩意兒。這讓薩克斯感到意外——不管怎麽看,房子都不像屬於紐約警察局重案組的最佳警察。

“這是你的房子,朗?”她一邊問,一邊隨手擺弄著童話中牧羊女波皮普的小陶像。

“這是我‘伴居’的東西。”他以警察慣用的省略法,伴著難得的愉悅情緒,合並了“伴侶”跟“同居人”這兩個詞來定義自己的女友雷切爾。他們在幾個月前搬到這裏。

“這些東西都是從她媽媽那裏繼承來的。”他從薩克斯手中拿回陶像,小心翼翼地放回原來的架子上。

“我們考慮過,如果車開的離貓頭鷹角太遠,那家夥會起疑心。在最不費事的前提下,這裏是執行任務的最佳地點。”

“原來你們早就設計好了。”“幽靈”笑著說。

薩克斯沒料到,“幽靈”的英文竟然很流利。先前他假扮約翰·宋,原來是故意操著一口地方口音的英文。

“我上當了,”薩克斯說。

“幽靈”說:“恐怕確實如此。”

林肯·萊姆打來的那個電話——當他們開車經過布魯克林區,前往張敬梓在貓頭鷹角的真正住處時——其實是告訴薩克斯他確定約翰·宋就是“幽靈”假扮的。他通知她,另一組移民局和紐約市警察局的探員已前往貓頭鷹角執行拘留任務。塞林托和埃迪·鄧則到前者的房子進行部署,以便在沒有旁觀者受傷的情況下,順利逮捕殺人嫌犯蛇頭和他的幫手。萊姆判斷,“幽靈”的幫手肯定會從唐人街或其他地方跟蹤薩克斯而來,“幽靈”一到,他們就會出來。

薩克斯聆聽萊姆的話時,用盡全身的力量控制住自己。她強忍住激動的情緒,假裝科是替“幽靈”工作的人,假裝她的這位朋友、她的醫生,這位坐在離她不到兩英尺的地方、身上攜有武器的人,並不是過去兩天來他們努力追蹤的殺人兇手。

她想到昨晚的指壓按摩,想到自己帶著秘密而去,還滿懷著病症痊愈的希望,想起那雙手曾遊走在自己的背部和肩膀,不禁惡心得全身發抖。更讓她驚駭莫名的是,正是她向“幽靈”密報了吳啟晨一家所在庇護所的位置——她還問過他是否也想一起搬過去。

“你的朋友,那個林肯·萊姆,他怎麽知道我不是約翰·宋?”“幽靈”問薩克斯。

薩克斯拿出從“幽靈”兜裏翻出的塑料袋,裏面裝著一塊破碎的猴子護身符。她把袋子舉到他面前,說:“看看這個石猴子。我在桑尼的指甲縫裏找到一些證物,矽酸鎂,類似皂石的東西。萊姆發現這些矽酸鎂來自滑石——這塊護身符的材料。”

她伸出手,憤怒地一把拉下“幽靈”的高領子,他脖子上被破皮繩勒出的紅色痕跡露了出來。

“當時發生什麽了?這塊護身符被他扯斷,才碎的嗎?”她放下衣領,向後退開。

“幽靈”點了點頭;“在我開槍打死他之前,他跪在地上雙手胡亂抓著,我以為他是在向我求饒,沒想到,哼,他最後居然擡起頭,沖著我笑了一下。”

如此看來,桑尼故意刮起滑石碎屑藏在指甲縫裏,留下“‘幽靈’就是約翰·宋”的證據。

庫珀拿到鑒定報告,確定了矽酸鎂可能來自皂石後,萊姆立刻想到,昨天薩克斯手上的汙染物極有可能來自約翰·宋的那塊護身符。他打電話詢問駐守在約翰·宋住處外的警員,證實那裏有個後門,這說明“幽靈”能避開監視自由出入。他更進一步發現,那幢樓下有間園藝店,這就是他們先前發現的育苗覆蓋土的來源。接著萊姆調出薩克斯手機的通話記錄,那個曾打到土耳其中心的電話號碼赫然出現在接入號碼清單上。

真正的約翰·宋是醫生,“幽靈”卻不是。桑尼告訴過萊姆,在中國每個人都懂一點中醫。“幽靈”能給薩克斯診斷、開藥,這對於常看中醫、有中醫常識的人來說,並非難事。

“你那個移民局的朋友呢?”“幽靈”問。

“科?”薩克斯回答,“其實我們知道他和你根本沒有關系。假裝說科是間諜,才能不引起你的疑心。我們也非讓他走遠點不可,如果他發現你是誰,說不定又會像上次在堅尼街一樣,急著行動壞了事。我們要一次漂亮的逮捕行動,不希望因為他誤殺了誰而被送進監獄。”

薩克斯忍不住又補上一句:“當然也包括你在內。”