第二章(第4/7頁)

不對,帕克心想,是你想把他們當成收藏品。幾年前,她喜歡蓄養的是馬。然後改養血統純正的金牌威瑪獵犬。之後是古董,也一度喜歡住在富人區——她和理查德從歐克頓搬到克利夫頓,再搬到麥克萊恩,然後又搬到亞歷山德裏亞。“不斷升級嘛。”她曾經這樣說。只不過帕克很清楚,她每次搬家後總是因為交不到朋友,便開始對房子和附近的鄰居感到厭倦。帕克想到,頻繁搬家會讓孩子沒有生根的機會,這會對他們造成莫大的傷害。

“為什麽?”他問。

“因為我想要一個完整的家。”

“那就跟理查德生一個好了,反正你還年輕。”

她才不想再生一個,帕克明白。盡管她很享受當孕婦的滋味——懷孕期間是她容貌最美的時候——但照顧嬰兒的工作卻讓她心力交瘁。一個人如果在心理上一直以自己為中心,就不適合生兒育女。

“你根本不適合當母親。”帕克說。

“天啊,你學會和別人辯論了。好吧,我承認,也許我以前不適合,不過那已經是過去的事了。”

不對,那是你的天性。

“瓊,我會跟你爭到底的,”他理直氣壯地說,“你心裏清楚。”

她激動起來:“我明天十點過來,帶社工人員一起來。”

“什麽?”他愣住了。

“只是來跟孩子們談談。”

“瓊……明天可是假日啊。”帕克無法想象社工願意犧牲元旦假期,但繼而一想,理查德一定走了一點關系。

“如果你覺得自己是個好父親,那就讓社工跟孩子們談談。這對你來說毫無損失。”

“我是無所謂,但要替孩子們著想。下周再說吧。你有沒有考慮過,好好的一個假期,卻冒出一個陌生人對他們問東問西,他們會怎麽想?這太荒唐了。他們想見的人是你。”

“帕克,”她氣急敗壞地說,“這個社工是專業人士,不會胡亂發問的。我必須得走了。元旦前夜寵物店會提前關門的。我那兩條可憐的小狗……嘿,別這樣,帕克,又不是世界末日。”

他心想,你說對了。對我來說,這就是世界末日。

他想甩上門,動作做了一半卻又放棄了,因為想到轟然的甩門聲會破壞兄妹倆的好心情。

他關上門,讓門發出令人安心的哢嚓聲,然後鎖好,掛上門鏈,仿佛想將裹挾著壞消息的風關在門外。他眼皮都沒擡,就將文件折疊起來,走進書房,將文件塞進書桌抽屜。他來回踱了幾分鐘,然後上了樓,將頭探進羅比的房間。兄妹倆正咯咯地笑著,互相扔著模型飛機襲擊對方。

“明天就要過新年了,今天不準轟炸對方。”帕克說。

“這麽說,明天就可以轟炸了?”羅比問。

“這話很好笑,小夥子。”

“是他先動手的!”斯蒂菲高聲告了個狀,然後繼續看她的書《草原小屋》。

“誰願意到書房幫我的忙?”帕克大聲問。

“我!”羅比大叫。 棒槌學堂·出品

父子兩人一同下樓進入他位於地下室的小書房。幾分鐘後,帕克聽見電子音樂聲又響了起來,看來斯蒂菲放下了文學,改攻計算機科學了,再次派遣百折不撓的馬裏奧兄弟開始歷險之旅。

華盛頓特區的市長是傑拉爾德·肯尼迪。他的確是民主黨人,但跟肯尼迪家族毫無瓜葛。此時,他正低頭凝視著辦公桌上的一張紙。

肯尼迪市長:

結局是今晚。掘墓者已經行動,無從阻止……

一份FBI的附加說明就附在這張白紙上,標題是“附件為復印本,鐵射案,十二月三十一日”。

鐵射案,肯尼迪想著,就是地鐵掃射案。FBI總是喜歡給案件取個簡短而響亮的名稱。他像熊一樣弓著腰坐在華麗的辦公桌前。他的辦公室裝飾成喬治王朝的風格,但卻位於與喬治王朝風格毫不搭調的特區市政廳裏。他又把信看了一遍,然後擡頭望著坐在對面的兩個人。其中一位是身材苗條、容貌姣好的金發女子,另一位是高瘦的銀發男子。由於肯尼迪自己的頭發日漸稀疏,所以他習慣用頭發來分辨他人。

“你確定這個人是鐵射案的主謀?”

“根據他對子彈的描述,”女子說,“他說子彈上了色,對吧?事實的確如此。我們確定這封信是歹徒寫的。”

身軀龐大卻對自己的體形十分滿意的肯尼迪,用大手將勒索信在桌上推來推去。

辦公室的門打開了,一位身穿雙排扣意大利西裝,戴著橢圓形眼鏡的年輕黑人走了進來。肯尼迪示意他靠近到辦公桌旁。

“這位是溫德爾·傑弗裏斯,”市長介紹道,“是我的首席助理。”

女探員點點頭:“我是瑪格麗特·盧卡斯。”

在肯尼迪看來,另一位探員似乎只是聳了聳肩。“我是凱奇。”三人互相握手致意。