第一章(第3/5頁)

在她的下方是一道幽暗的峽谷,深深地切過西區的底部。美國鐵路客運公司的鐵軌縱貫於峽谷中,列車經此開往北方。

她眯起眼睛,望向峽谷底部離鐵軌不遠的地方。

那是什麽?

是插在一堆被翻動過的泥土上的小樹枝嗎?它看起來好像……

哦,我的天哪……

眼前的景象讓她打了個寒戰。惡心的感覺頓時升起,像一道烈焰灼痛她的皮膚。有一刹那她真想轉身逃開,裝做什麽也沒有看見。但她極力壓制住心裏的這個念頭。

他希望被害人已經死了。最好是這樣。

她跑向由人行道通往峽谷的一道鐵梯。在即將伸手抓住鐵梯欄杆的時候,她停了下來。糟糕!兇手十有八九已經逃逸,而且很可能就是從這座鐵梯離開的。如果她碰到欄杆,也許就會破壞他逃跑時留下的印記。好,那我們就費點事。她深深地吸一口氣,忍住膝關節的痛楚,將她為新工作第一天特意擦得鋥亮的警靴插進石頭的縫隙裏,開始沿著巖壁往下爬。距離地面還有四英尺高時,她跳了下去,徑直跑向那個埋有東西的地方。

“天哪……”

從地底下伸出的不是一根樹枝,那是一只人手。這個人的身體被垂直埋在土裏,只剩下小臂、手腕和手掌留在外面。她盯著那只手的無名指:所有的肌肉已被削去,殷紅見骨的指頭上,套著一顆碩大的女式鉆戒。

薩克斯跪在地上,開始向下挖。

泥土在她像狗一樣刨動的雙手下四處翻飛。她發現那些未被削割的手指張得很開,伸向指頭平常彎曲不到的方向。這表明當最後一鏟泥土埋上他的臉時,受害人還活著。

也許現在也還活著。

薩克斯拼命挖著松軟的泥土,她的手被一塊玻璃瓶碎片劃破了,暗紅的鮮血和暗紅的泥土混合在一起。這個人的頭發露出來了,接著是因缺氧而呈青紫發灰的前額。她繼續往下挖,直到看到那人呆滯的眼睛和嘴巴才住手。那個人的嘴巴扭曲成可怕的弧度,表明受害人在生命的最後幾秒鐘,仍在奮力想把嘴巴努過不斷升高的黑土。

這不是一個女性。盡管手指上套著那樣一顆鉆戒。他是一個五十多歲的大塊頭男人,和包圍著他的泥土一樣沒有半點生氣。

她退後幾步,目光卻始終不曾離開那個人,差點被身後的鐵軌絆倒。有一陣,她的腦子裏空空的,什麽也不能想,只知道一個人被埋成這樣必死無疑。

然後,她提醒自己:堅強點,寶貝。在你面前的是一起兇殺案的現場,而你是第一個到場的警察。

你知道該怎麽做。

ADAPT【注】

A是逮捕現行犯。

D是留置重要的目擊者和嫌疑人。

A是評估兇案現場。

P是……

P是什麽來著?

【注】:ADAPT是下文所指的逮捕(Adapt)、留置(Detain)、評估(Assess)等單詞的縮寫,同時adapt也是適應的意思。

她低頭朝向對講機:“巡警五八八五呼叫總部。進一步報告。在三十八街與十一街之間的鐵路旁發現刑事案,是兇殺案,完畢。需要刑事警察、鑒定人員、救護車和急救醫護人員。完畢。”

“收到,五八八五。抓到嫌犯了嗎?完畢。”

“沒有發現嫌犯。”

“五八八五,完畢。”

薩克斯望著那根手指,那根被削去皮肉露出骨頭的手指。她望著那顆紮眼的鉆戒,那雙眼睛,以及那張扭曲的嘴……哦,那張恐怖的嘴。一陣戰栗傳遍她的全身。阿米莉亞·薩克斯曾在夏令營水蛇出沒的河道中遊泳,也敢毫不猶豫地從一百英尺高的大橋上一躍而下,但是只要一讓她想到幽閉……想到被困作一團,動彈不得,立刻會像觸電般陷入驚慌的感覺。正因為如此,薩克斯走路才會那麽快,開車才會那麽瘋狂。

只要你移動,他們就抓不到你……

她聽到一種聲音,急忙擡起頭。

遠遠地傳來一陣轟隆隆的聲音,越來越響。

幾片碎紙被風揚起,沿著鐵軌飛過。塵沙在她的周圍盤旋飛舞,像一群憤怒的鬼魂。

接著是一聲低沉的鳴叫……

身高五英尺九英寸的巡警阿米莉亞·薩克斯發現自己正面對著一輛重達三十一噸的美鐵公司的火車頭。那輛紅白藍相間的鋼鐵巨獸,正以每小時十英裏的速度向她迫近。

“停下!馬上停下!”她大喊。

火車司機不理她。

薩克斯跑上鐵道,站在鐵軌中間,岔開雙腿揮動著胳膊,示意司機停止前進。隨著一聲長而刺耳的刹車聲,火車頭停了下來。司機把頭探出窗外。

“你不能從這裏開過去。”她對他說。

他問她是什麽意思。她心想,他看上去年紀輕輕,居然開著這麽大一部機車。