Chapter 2 神秘的跟蹤者

我花了一個小時陪麗塔,欣賞莉莉·安睡覺、踢蹬、吃奶。客觀地講,莉莉·安並沒有太多動作,可就是比我所能想象的有趣多了。沒什麽比發現自己親生的孩子是那麽迷人更讓人感覺良好的了。麗塔迷迷糊糊地睡著了,只有莉莉·安踢蹬腿的時候才醒過來幾秒。不過幾分鐘之後,麗塔皺著眉睜開了眼睛,看了看門邊墻上的鐘表。

“孩子們。”她說。

“哦。”我說著看看莉莉·安,她在麗塔的聲音中把纖小的手松開又握緊。

“德克斯特,你得去接科迪和阿斯特了,”她說,“課後班。”

我眨眨眼,還真是。課後班六點結束,管班的年輕姑娘晚一刻鐘就等不及了。鐘表顯示現在是六點十分,我應該趕得上。

“好吧。”我說著站起來,非常不情願地把自己從欣賞小寶寶的狀態中扯出來。

“帶他們來這兒,”麗塔說著微笑起來,“他們應該來看看小妹妹。”

我出大門的時候已經在憧憬美好的畫面了:科迪和阿斯特輕輕地走進房間,他們的小臉上洋溢著愛和驚喜,端詳著世界上的小奇跡莉莉·安。我信步走向電梯,臉上不自覺地浮起了笑容。科迪和阿斯特肯定也會帶著同樣由衷的笑容看著他們的小妹妹,像我一樣領悟到黑暗的旅程不再有存在的必要。

科迪和阿斯特因為他們那虐待成性的親生父親而注定要走黑道,成為像我這樣的怪物,在黑暗世界中生存。而我出於小小的邪惡的驕傲,已經許諾要教導他們走上哈裏之路,讓他們成為像我一樣的會自我保護並嚴格自律的捕食者。而他們也將看到一個嶄新的世界,那裏不再需要大卸八塊和倉皇逃竄。我怎麽能在這新世界降臨之際,再讓他們墮入那混雜著死亡和興奮的可怕深淵?

我駛向課後班所在地,那是離家不遠的公園。正值交通高峰時段,人吃人的時間,我卻找到了邁阿密的司機們之所以這樣的奧秘——他們並沒有怒氣沖沖,他們只是著急。每個人都有在家裏等著自己的人,都有為了上這個倒黴的班而一整天都見不到的人。要是別的司機慢吞吞,他們當然會著急,每個人都有自己的莉莉·安在家裏等著自己。

我開到公園時只晚了幾分鐘,年輕姑娘已經站在大門外翹首以待了。見到我,她如釋重負地微笑著把科迪和阿斯特交給我。“呃,摩根先生,”她說著在包裏劃拉來劃拉去地翻找她的鑰匙,“那個……呃,怎麽樣?”

“莉莉·安很棒,”我說,“她馬上就能在這兒跟你學畫畫了。”

“那個……摩根太太呢?”她說。

“靜養呢。”我說。她點點頭,笑著掏出鑰匙,鎖上了大樓的門。

“好了,孩子們,”她說,“我們明天見吧,再見!”說完她急匆匆地沖進車裏,她的車停在停車場的另一端。

“我餓了。”當我們走近我們的車時,阿斯特說,“什麽時候吃晚飯?”

“比薩。”科迪說。

“我們先去醫院,”我說,“讓你們看看小妹妹。”

阿斯特看看科迪,他也看著她,兩人又一起轉向我。

“小寶寶。”科迪嘟囔著搖搖頭。

“我們想先吃飯。”阿斯特說。

“莉莉·安等著你們。”我說,“還有你們的媽媽。上車吧。”

“可我們餓了。”阿斯特說。

“你們不覺得見小妹妹更重要嗎?”

“不。”科迪說。

“小寶寶又不去哪兒,躺在那兒什麽也不做,也許除了拉。”阿斯特說,“而我們在那個沒勁透了的樓裏待了好幾個小時,而且餓壞了。”

“我們到醫院買點兒糖果。”我說。

“糖果?”阿斯特說,聽上去好像我剛讓她去吃被撞死了一個星期的路邊野獸。

“我們想吃比薩。”科迪說。

我嘆口氣。“還是上車吧。”我說,瞥見兩人都不滿地瞪著我。

回醫院的路上,科迪和阿斯特氣沖沖地沉著臉,一言不發。不僅如此,每當我們路過一個比薩店,阿斯特就會叫:“棒!約翰!”9要不就是科迪靜靜地說:“達美樂。”10我這輩子在這些街道上來往了無數次,從來不知道邁阿密的城市文明都貢獻給了比薩,滿城皆是。

我意志堅定,咬緊牙關,順著又直又窄的迪克西高速公路開下去,不久就到了醫院的停車場,我準備驅趕兩個不情不願的孩子走進大樓。

他們拖沓地走過停車場。有一下,科迪站住腳四下打量,像是聽到有人叫他的名字。他不想挪動,即便還沒走到便道上。

“科迪,”我說,“走起來,你要被撞到了。”

他不理我,眼睛掃過一排排停著的車輛,鎖定五十英尺外的一輛車。

“科迪。”我又叫一遍,並且去拉他。