Chapter 1 失蹤的少女(第3/7頁)

“我早知道了。”她說完皺起了眉頭,“你什麽意思?”

我指著墻上的血點。“對綁架者來說,要從一個傷口搞出這麽多的血可不容易,除非他拎起受害者,用每小時四十英裏的速度把他摔到了墻上。”

“她,”德博拉說,“是女的。”

“無所謂,”我說,“關鍵是如果她是個小女孩,就沖她流了這麽多血,她肯定當場就死了。”

“她十八歲,”德博拉說,“快十九了。”

“那假設她中等身材吧。我不覺得我們能抓住把她摔成這樣的人。還沒等你朝那家夥開槍,他可能就因為發怒過來把你的胳膊擰下來了。”

德博拉還皺著眉。“所以你的意思是這一切都是偽造的?”她說。

“看上去倒是真血。”我說。

“那到底是什麽意思?”

我聳聳肩:“官方說法是,現在判斷為時尚早。”

她捶了我的胳膊一拳,真疼。“別犯渾!”她說。

“哎喲!”我說。

“我到底是該找屍體,還是找一個坐在商場裏正在嘲笑笨蛋警察的半大孩子?可是,一個孩子能從哪兒弄來這麽多血?”

“哦,”我沒怎麽多想就說,“也許不是人類的血。”

德博拉看著血跡。“是啊,”她說,“她弄了壇牛血什麽的,摔到墻上,然後一走了之。她想訛她父母一筆錢。”

“非官方地說,這有可能,”我說,“至少讓我先化驗一下吧。”

“可我得對那些渾蛋有個交代。”她說。

我清清喉嚨,拼命模仿馬修斯局長的樣子說道:“案情和證據有待進一步分析和化驗,非常有可能……犯罪現場卻不一定……任何具體的犯罪證據……”

她又捶了我一拳,還是在老地方,比上次還疼。“化驗血,”她說,“麻利點兒。”

“我在這兒沒法兒做,”我說,“我得取樣,帶回實驗室。”

“那就去取!”她說著又舉起拳頭要給我的胳膊來上致命一擊,我身手敏捷地躲開了,不過差點兒撞到那個剛才在她和聯邦調查員講話時一直站在她身邊的“男模”。

“不好意思。”他說。

“哦,”德博拉說,“這是戴克,我的新搭档。”

“認識你很高興。”我說。

“啊,是啊。”戴克說著聳聳肩,走到一邊,從那兒他能盯著正在仔細搜索地板的卡米拉的臀部。德博拉意味深長地看了我一眼。

“戴克從錫拉丘茲來。”德博拉說,聲音喜滋滋的,假得都能剝下一層漆來。“從警十五年,查偷盜雪橇的案子。”戴克又聳聳肩,看都沒看我們一眼。“因為我之前粗心大意弄丟了我的搭档,他們為了懲罰我,就派了他來。”

“哦,”我說,“我希望他比庫爾特警官的結局好些。”庫爾特是德博拉的前任搭档,在德博拉傷重住院的時候被殺了。

德博拉甩甩頭,說了幾個我只聽得出是由生硬的輔音組成的詞兒。因為我是走到哪裏就把歡樂帶到哪裏的人,於是我換了話題。“那本來說是誰?”我邊說邊朝一大攤血點點頭。

“失蹤的姑娘名叫薩曼莎·阿爾多瓦,”她說,“十八歲,上威廉特納私立中學,有錢人家的孩子去的學校。”

我環視房間。除開血跡,這屋子平淡無奇。書桌,椅子,一台看上去有幾年歷史的筆記本電腦,一個iPod5插座。墻上沒被血覆蓋的地方貼著一張色調陰郁的海報,上面是一個憂郁的年輕人,下面標著“愛德華粉絲6團”。再下面是一本《暮光之城》。壁櫥裏有幾件看上去不錯的衣服,但也無甚稀奇。不管是房間裏面還是房屋外觀都不像是上得起昂貴的私立學校的人家。

薩曼莎會不會是偽造綁架現場好向父母勒索贖金?這是個常見的橋段,如果這姑娘整天跟有錢人家的孩子混,迫於壓力勢必也想弄條名牌牛仔褲穿。

從這房間並不能看出這些細節。阿爾多瓦先生說不定是隱居的億萬富翁,富得能買下整個街區,而他自己正在飛往東京吃壽司的途中。又或許他家經濟狀況的確一般,但學校給了薩曼莎助學金。這些都不重要,重要的是弄清楚這些可怕的濕乎乎的血到底是怎麽回事兒,並收拾幹凈。

我知道德博拉正眼巴巴地看著我,為了避免我的肱三頭肌再次遭遇她的毒掌,我朝她點點頭,立刻展開了暴風驟雨般的工作。我把濺血分析箱放在桌子上打開。相機在最上面,我拍了十幾張墻上的血跡以及周邊的照片,然後回到濺血分析箱旁,取出一雙乳膠手套戴上。我從塑料袋裏取出一只大號棉簽和一個盛它的罐子,小心地湊近那一攤閃閃發亮的血。

我找到一處濃稠的濕乎乎的血,用棉簽在裏面慢慢攪動,挑起足夠多的血作為樣本。然後我仔細地將棉簽塞進罐子,蓋緊,並從這亂七八糟的地方走開。德博拉還在盯著我,臉色稍微緩和了些。“我侄女怎麽樣?”她問道。