第三章(第2/3頁)

“沒有麥何斯特家族的,”女店主說。

“聽好,”年輕人說著把一只手肘靠在櫃台上,用細瘦的食指指著她的臉。“我是加拿大人,可是我身上流著蘇格蘭人的血,這讓我非常自豪。從小我父親就告訴我:‘查理,如果有機會到蘇格蘭,如果有機會到阿吉爾郡,一定要去探訪麥何斯特家族。我們是麥何斯特家族的子孫,你祖父對我說過不知多少次。’”

“我也說過很多次了:我們沒有麥何斯特家族的格子紋。”

“一定有!”年輕男子攤開雙手,哀求地說。“應該有麥何斯特家族吧?蘇格蘭有那麽多人口,那麽多家族,可能會有一支叫做麥何斯特吧?”

“可能會有麥何斯特家族。不過這兒真的沒有。”

他那痛苦沮喪的表情連女店主都起了憐憫。

“你姓什麽呢?”

“史汪。查理·E.史汪。”

女店主擡起雙眼有了反應。

“史汪,應該是麥昆家族。”

這話讓史汪先生興奮莫名。“你是說,我是麥昆家族的子孫?”

“我不知道。或許是,或許不是,有些姓史汪的人和他們有親戚關系。”

“你有他們的格子紋嗎?”

女店主拿來一條領帶。鮮艷的深紅色為主色,亮眼極了,史汪先生立刻著了迷。

“這才是像樣的好東西!”他激動叫著,轉身對亞倫說,“你不覺得嗎,先生?”

“非常出色。不過就領帶來說嫌花俏了點,對吧?”

“沒錯,很適合我,”史汪先生開心地贊同,像畫家取景那樣高舉著領帶仔細端詳。“沒錯,這就是我要的領帶。我要買一打。”

女店主腳下有些不穩。

“一打?”

“當然,有何不可?”

女店主覺得有必要警告他。

“每條36便士喔?”

“沒關系。包起來吧,我買了。”

女店主匆匆走進店鋪內的同時,史汪轉過身來,一臉得意。他摘下帽子對凱薩琳行禮,露出一頭紅褐色的卷發。

“你知道嗎,”他壓低嗓子神秘地說。“我旅行過很多國家,可是這種怪異的現象,我真的從來沒見過。”

“是嗎?”

“是的。這裏的人似乎什麽也不做,只喜歡把他們的蘇格蘭笑話到處傳來傳去。我曾經到飯店酒吧去閑逛,那裏有個喜劇演員,光講蘇格蘭笑話就讓滿場的人樂瘋了。還有,我到這地方才幾個小時——今天早上才搭從倫敦出發的火車到這裏——可是已經在不同地方聽見人家講同一個笑話好幾次了。”

“這我們倒是還沒碰過。”

“可是我碰過。他們聽得出我的口音,懂吧?就說:‘你是美國人吧?’我說:‘不,是加拿大人。’可是他們不在乎,照樣問我:‘你有沒有聽說過我的哥哥安格斯,他吝嗇到連一分錢都不肯給尋血獵犬?…

他抱持著等待回應的心情停頓下來。

聽笑話的人臉上毫無表情。

“你們不懂?‘一分錢’(c-e-n-t),和‘氣味’(s-c-e-n-t)同音。”

“意思很明白,”凱薩琳說,“不過——”

“唉唷,我又沒說這則笑話好笑,”史汪急著辯稱。“我只是想告訴你們這有多麽怪異。因為你不會看見一個做嶽母的人到處去向人宣傳關於‘嶽母’的笑話,也不會看見英格蘭人互相宣傳他們經常把笑話的重點給弄擰了。”

“英格蘭人真的是這樣嗎?”亞倫好奇地問。

史汪漲紅了臉。

“呃,加拿大和美國有不少類似的笑話。我沒有冒犯的意思。你或許也聽過吧:‘無論你多麽努力浸泡海綿,還是沒辦法釘進釘子。’被改成:‘無論你把海綿浸泡得多濕,還是沒辦法釘進釘子。’等等。我同樣沒說這個笑話好笑,我只是在——”

“無所謂,”亞倫說。“我真正想知道的是:你是不是那位已經租了車,打算下午出發到席拉去的史汪先生?”

令人意外的,史汪那張皮革似的臉閃過回避的意味,眼睛四周和嘴角起了皺紋。他似乎警戒了起來。

“沒錯。怎麽?”

“我們也要到那裏去,在想你是否願意讓我們共乘一部車。我姓坎貝爾,坎貝爾博士;這位是我的堂妹,凱薩琳·坎貝爾小姐。”

史汪朝他們行了個禮。他突然變了表情,堆滿親切的笑意。

“我怎麽會介意,高興都來不及呢!”他真誠地說,一雙淺灰色的眼睛滴溜溜地打轉。“是家族的成員,呃?”

“算是遠親。你呢?”

閃避的神情又出現。

“這個嘛,你們已經知道我的姓了,我和麥何斯特或者麥昆家族有親戚關系,總不能假裝是這個家族的人,對吧?不過,或許你們能告訴我,”他恢復了些許自信。“你們對一個名叫愛爾絲芭·坎貝爾的小姐或太太了解多少?”