第八章

1

經過一夜又香又久的睡眠,黑斯廷斯第二天早上很晚才下樓用早餐,他發現只剩他一個人在用餐。他從特雷德韋爾那兒得知,愛德華·雷納很早就吃完了早餐,然後回到他的房間整理克勞德爵士的文件去了;艾默裏夫婦在他們的套房裏享用了早餐,直到現在尚未露面;芭芭拉·艾默裏小姐取了一杯咖啡去了花園,大概還在曬太陽;卡洛琳·艾默裏小姐因為頭疼,讓特雷德韋爾把早餐送到了她的房間裏,此後特雷德韋爾就再也沒見到她。

“你今天早上見到波洛先生了嗎,特雷德韋爾?”黑斯廷斯問,他被告知他的朋友早早地起了床到鎮上散步去了。“我聽波洛先生說,他要去那兒辦點兒事情。”特雷德韋爾補充道。

用完了一頓有熏肉、香腸、雞蛋、吐司和咖啡的豐盛早餐,黑斯廷斯回到了他位於二樓的舒適房間裏。在房間裏可以欣賞到花園一角無與倫比的美景。幾分鐘後,黑斯廷斯收獲頗豐,他看到了正在享受日光浴的芭芭拉·艾默裏。直到芭芭拉進屋,黑斯廷斯才坐到扶手椅上拿起了今早的《泰晤士報》,不出所料,報上還只字未提關於克勞德·艾默裏爵士前夜突然死亡的事情。

黑斯廷斯翻開社論版讀了起來。大約過了半個小時,他從淺睡中被喚醒,發現赫爾克裏·波洛正站在他面前。

“啊,我的朋友,我看,你最近太勞心費神了!”波洛咯咯笑道。

“事實上,波洛,我一直在想昨晚的案情呢。”黑斯廷斯聲稱,“我一定是打了個盹兒。”

“為什麽不呢,我的朋友?”波洛對他說,“我自己也一直在想克勞德爵士的死,還有,當然了,他那重要的方程式失竊的事。事實上,我已經有所行動了,我隨時期待著接到某個電話留言,告訴我現在的某些懷疑是對還是錯。”

“你懷疑什麽,或者說是懷疑誰呢,波洛?”黑斯廷斯急切地問。

波洛望著窗外,然後答道:“不,眼下還不是遊戲揭曉謎底的時候,我的朋友。”他淘氣地答道,“這麽說吧,當魔術師在舞台上表演的時候,他們敏捷的雙手往往會欺騙我們的眼睛。”

“真的嗎,波洛?”黑斯廷斯大聲說,“你有時候可真是讓人討厭。我覺得你至少應該告訴我,你懷疑是誰偷了方程式。畢竟,我也許可以幫助你,通過——”

波洛揮揮手打斷了他的朋友。這個小個子偵探一臉無辜,盯著窗外,陷入了更深沉的冥想當中。“你很迷惑吧,黑斯廷斯?”他問,“你正好奇為什麽我不順著我的懷疑追查到底吧?”

“呃……是有一點。”黑斯廷斯承認。

“如果你處在我的位置上,你一定也會那麽做的。”波洛有些得意地說,“這我能理解。可是我並不是個喜歡操之過急、大海撈針的人,就像你們英國人所說的那樣。在目前這種狀況下,我願意等待。至於我為什麽要等待……好吧,我得說,鑒於我赫爾克裏·波洛的才華,有些對我來說非常淺顯的事情,對於不那麽有天賦的人而言就不一定很清楚了!”

“我的老天啊,波洛!”黑斯廷斯喊道,“你知道嗎,我願意付一大筆錢,就為了能看到你成為一個徹底的傻瓜,哪怕一次也好。你真是太自負了!”

“別惱啊,我親愛的黑斯廷斯。”波洛安慰他,“事實上,我發現你有時候甚至有點厭惡我!唉,這簡直是對我優秀的懲罰!”

小個子偵探挺起胸膛,滑稽地嘆了口氣,引得黑斯廷斯忍俊不禁。“波洛,你真的是我認識的所有人中最不吝嗇誇獎自己的人!”他說道。

“要是換成你又會如何呢?如果一個人有獨到之處,他自己當然是最清楚的。好了,讓我們言歸正傳吧,我親愛的黑斯廷斯。告訴你,我已經跟克勞德爵士的兒子——理查德·艾默裏約好,請他今天中午在閱覽室跟我們見面。我說了,是和‘我們’見面。黑斯廷斯,因為我需要你在那裏配合我,我的朋友,幫我更細致地觀察他。”

“就像往常一樣,我很高興能協助你,波洛。”他的朋友向他保證道。

2

午間,波洛、黑斯廷斯和理查德·艾默裏在閱覽室見面了。克勞德爵士的遺體在昨夜晚些時候就已經被移走了。黑斯廷斯在長靠椅上找了一個舒適的位置邊聽邊觀察。偵探先生要求理查德·艾默裏詳細地描述了昨晚他——波洛,到來之前發生的事情。理查德終於完成敘述後,坐在了昨晚他父親的座位上,補充道:“好了,這就是所有事情的經過,我講清楚了吧?”

“很棒,艾默裏先生,您講得很好。”波洛斜倚在屋內僅有的那把扶手椅的扶手上,答道。“現在,那場面已經浮現在我的眼前了。”他閉上眼睛,嘗試著再在腦海中浮現那一幕,“克勞德爵士就坐在那把椅子上,主持著大局。然後就是一片漆黑,接著就是敲門的聲音。是啊,真是戲劇性的一幕!”