第三十五章 波洛的說明

“您能解釋一下嗎?”

波洛微微一笑。這時,他正同馮·阿爾丁在百萬富翁位於內格萊斯科的私人套間裏吃午飯。從馮·阿爾丁的表情中可以看出,他此刻既輕松又好奇。波洛舒服地坐在靠背椅上,點燃了一支細香煙,擡頭望著天花板。

“好的,我來給您解釋一下。這一切都是因為有一點讓我起疑。您知道是哪一點嗎?就是那張變了形的臉。在犯罪偵查中,這是一個很普通的問題,一個立即會讓人想到的問題,那就是確認死者的身份。我首先想到的也是這一點,死者真的是凱特林夫人嗎?但這個問題似乎並沒有給我多少啟發,格雷小姐的證詞如此肯定,讓人沒法懷疑,因此我將這一想法棄置一旁,確信死者為露絲·凱特林。”

“您是什麽時候開始對女仆產生懷疑的?”

“就在不久之前,一件微不足道的小事引起了我的注意。就是那個在火車包廂裏找到的煙盒。照她的說法,這是凱特林夫人送給她丈夫的。而我覺得這不可能,這對夫妻已經貌合神離很久了。這使我對艾達·梅森是否可靠產生了一點疑問。而她在凱特林夫人那兒只工作了兩個月,這更讓人起疑。當然啦,由於她被留在巴黎,而凱特林夫人那時還被很多人目擊尚在人世,所以她看似和本案毫無關聯。”

波洛直起身來,伸出食指指向天空,搖晃著,表情豐富地看著馮·阿爾丁繼續說:

“但是,我是個經驗豐富的偵探。我時常感到懷疑。我懷疑一切人,懷疑一切事。我不相信任何人對我講的任何話。我問我自己:我們怎麽知道艾達·梅森確實被留在了巴黎?對這個問題的初步回答看起來天衣無縫。那就是您的秘書的證詞,奈頓少校,作為一個局外人,他的話完全可靠。除此之外,您女兒還親自對乘務員講過話,更加讓人無法產生懷疑。但我將後面這一點先暫時擱置在了一邊。我的腦海裏浮現了一個可能非常瘋狂並且不切實際的想法,如果這個想法是真的,那麽剛剛那條證言就可以被證明是毫無意義的。

“我集中精力分析一種情況,即奈頓少校在巴黎裏茲飯店見到梅森的時候正是‘藍色特快’剛剛離開巴黎的時候。這看起來合情合理,但經過仔細的觀察後,我注意到兩點:第一,很有意思的是,奈頓少校也是兩個月之前才到您這裏工作的;第二,拾到的煙盒上的字母與他名字的第一個字母相同。然後,如果艾達·梅森是共犯,那麽她做出那番說明就合乎情理了。首先——讓我們回顧整個案情——她迅速編造了一個看似合理的證詞,以坐實凱特林先生莫須有的罪名。這個證詞不是計劃中的,她這樣做實在是太聰明了。本來他們想讓羅歇伯爵做替罪羊,為了防止羅歇伯爵有確實的不在場證明,艾達·梅森一直強調她不是很確定她看見的那個背影是不是伯爵。現在,如果你還記得的話,當時發生了這樣一件事情:我對艾達·梅森說她看見的那個背影可能不是羅歇伯爵,而是德裏克·凱特林,她當時看起來不太肯定,但等我回酒店之後您就打電話告訴我她跟您說,在經過仔細考慮之後,她認定那個背影就是凱特林先生。我那時就覺得有些不對勁。從她的角度來說,只有一種可能促成了這種變化。在離開您的住所之後,她同某個人商議了整件事情,並且獲得了某種建議,因此才依計行事。那麽是誰給了她這些建議呢?當然是奈頓少校。而且還有看起來微不足道的一點,奈頓曾在不經意間提起過一樁發生在約克郡的珠寶搶劫案,當時他也在場。可能這只是一個巧合,也可能這是整個環節中的一個小節點。”

“但我有件事情不是很明白,波洛先生。恕我愚鈍,我到現在還是搞不清楚,出現在巴黎站的那個男人是誰?是德裏克·凱特林還是羅歇伯爵?”

“這個答案非常簡單。根本就沒有這樣一個男人。噢!簡直豈有此理!您看出來這整個案件中最聰明的地方了嗎?是誰告訴我們有這樣一個男人的?只有艾達·梅森看到過。而我們之所以相信艾達·梅森只是因為奈頓說他看到她被留在了巴黎。”

“可是露絲親口對乘務員講過,她把女仆留在了巴黎。”馮·阿爾丁打斷他的話說道。

“我正想說明這一點。我們確實有來自於凱特林夫人的證詞,但從另外一個角度來說,我們獲得的不是真正意義上她的證詞。馮·阿爾丁先生,死者是不可能親口跟我們說話的。這不是她的證詞,而只是乘務員的證詞,這其實是兩個不同的概念。”

“所以,您認為那位乘務員在撒謊?”

“不,不,他沒有撒謊。他供述的是自己所認為的實情。但是那個告訴他女仆被留在巴黎的人並不是凱特林夫人。”