第一章 帕爾格雷夫少校講了個故事(第4/4頁)

“想看看殺人兇手的照片嗎?”

就在正要把照片遞給她的時候,他突然之間僵住了。此時的帕爾格雷夫少校看上去比以往更像一只吃飽了的青蛙,他的眼神似乎越過了她的右肩膀,直勾勾地盯著那個方向——從那邊傳來了一陣腳步聲和說話聲,越來越近。

“呃,我真他媽的——我是說——”他把所有東西都塞回錢包,然後又把錢包塞進了他的衣服口袋裏。

他的臉色比剛才顯得愈發紫裏透紅,他以一種做作的腔調高聲說道:

“正如我所說的,我想讓你看看象牙,那是我所射殺的最大的大象——啊,哈羅!”他的聲音裏多多少少透著一種虛情假意。

“瞧瞧誰來啦!傑出四人組——植物動物應有盡有啊——今天你們交到什麽好運啦——啊?”

伴隨著腳步聲而來的是四個馬普爾小姐已經見過的酒店客人。他們是兩對夫婦,不過馬普爾小姐到現在為止還不知道他們姓什麽,她知道大家管那個長著一頭挺拔濃密的灰白色頭發的大塊頭叫“格瑞格”[7],而他的妻子,那個金發女郎叫勒基[8];而另一對夫婦,一個又黑又瘦的男子和一個相貌端莊卻又有些飽經風霜的女人,是愛德華和伊夫林。就她所知,他們是植物學家,同時對鳥類也很感興趣。

“什麽運氣都沒有,”格瑞格說,“至少我們想找的都沒找著。”

“不知道你們認不認識馬普爾小姐?這是希靈登上校、希靈登太太,還有格瑞格和勒基·戴森夫婦。”

他們客氣地向她問了好,而勒基大聲說著如果她再不馬上喝口水的話就要渴死了。

格瑞格招呼坐在不遠處,正和他妻子一起查閱賬本的蒂姆·肯德爾。

“嘿,蒂姆。給我們拿點兒喝的來吧。”他向其他人提議道,“豐收雞尾酒怎麽樣?”

他們都表示同意。

“您也來杯一樣的嗎,馬普爾小姐?”

馬普爾小姐道了聲謝,說她還是更喜歡鮮青檸汁。

“那就來杯鮮青檸,”蒂姆·肯德爾說,“再加五杯豐收。”

“跟我們一起嗎,蒂姆?”

“我倒想呢。不過我得把這些賬對了。我不能把所有事情都留給莫利一個人幹。對了,順便說一句,今天晚上有鋼鼓樂隊[9]演出啊。”

“好啊。”勒基叫道,“真該死,”她的臉一陣抽搐,“我渾身紮滿了刺。哎喲!愛德華故意把我撞到荊棘叢裏去了。”

“多好看的小粉花兒啊。”希靈登說。

“還有可愛的大長刺兒。你是虐待狂,對不對,愛德華?”

“這可不像我,”格瑞格咧嘴笑著說道,“我天性善良,滿滿的都是人情味兒。”

伊夫林·希靈登在馬普爾小姐身旁坐了下來,開始輕松愉快地跟她攀談起來。

馬普爾小姐把手頭的毛活兒放在膝蓋上。她緩緩地向右扭過頭去,想看看她的身後,因為脖子的風濕病,這個動作做起來有些困難。在不遠處,是有錢的拉斐爾先生所住的那棟挺大的屋子。不過那裏看起來並沒有人。

她很得體地跟伊夫林搭著話(說實話,大家對她真的是太好了!),不過眼睛卻若有所思地審視著那兩位男士的臉。

愛德華·希靈登看上去是個好人,沉靜卻又很有吸引力……而格瑞格呢——大塊頭,有些喧鬧,顯出一副很高興的樣子。他和勒基應該是加拿大人或者是美國人,她想。

她看了看帕爾格雷夫少校,他依然在扮演著一個略顯誇張的敦厚長者。

有意思……


[1] 印度北部喜馬偕爾邦首府,著名的避暑勝地和旅遊城市。

[2] 東非肯尼亞最大的民族之一。

[3] 肯尼亞的國家語言之一,也是非洲語言當中使用人口最多的一種。

[4] 此處意指男同性戀者。

[5] 此處指原巴基斯坦西北邊境省,與阿富汗接壤,歷史上英國曾占領此地。

[6] 此處指的是英國重婚者喬治·約瑟夫·史密斯所犯下的系列殺人罪行,為獲取錢財,他在一九一二年至一九一四年間先後用同樣方法將三名與其新婚的婦女溺斃於浴缸之中,最終於一九一五年被捕後被判處絞刑。

[7] 格雷戈裏的昵稱。

[8] 英文原文為Lucky,意為幸運。

[9] 起源於特立尼達和多巴哥,流行於中美洲加勒比海和南美洲部分地區的樂隊形式,最早使用由汽油桶加工而成的鋼鼓作為敲擊樂器。

* J.C.R.即John Cruikshank Rose,建築師。該次旅行的東道主。