12(第4/4頁)

她更加用力地握住我的手。

“聽我說,我們並不是要報警,”她繼續說,“而且,我們可以跟蘇珊娜女士說,我們打算自己在家教孩子學習。她肯定會覺得我們瘋了,但那無所謂,反正她已經覺得我們不太正常了。可是,我們……我們必須得告訴我的娘家人。”

她的眼中又一次盈滿了淚水,突然脫口說道:“我只是……我需要他們,好嗎?”

在這個問題上,我的態度非常堅決。我搖了搖頭,說:“不行,艾莉森。我們不能這麽做。我們必須裝作表面上一切正常。我知道這不容易,可是,只要多一個人知道此事,秘密泄露的可能性就會增添一分。一下子讓那麽多人知道,那危險性就要按指數劇增了。我們不能這麽做。”

“我家裏人不會——”

“這太冒險了!”說完,我就意識到自己說話的聲音太大了。我壓低了聲音說:“你想一想,如果有人不小心說漏了嘴,那事態就會像滾雪球一樣發展,一發不可收拾。到時候,如果引起了法院的注意,他們就不會讓我繼續審理案件了。沒有人會讓一個受人威脅的法官出庭的。那樣一來,對於綁匪來說,我就沒有任何價值了……”

我遲疑地頓了頓,說:“對他們來說,愛瑪也就沒有價值了。到那時候,她只是一個對他們不利的證人罷了。”

他們會毫不猶豫地殺了她。謝天謝地,看樣子艾莉森已經想到這一點了,我就不必真的講出來了。

“這樣吧,咱們至少再等上幾天,”我說,“說不定我明天或者後天就能收到新的指示了,那麽這個案子有可能是兩周內就會開庭審理的。兩周時間,我們還是能堅持的,對不對?”

艾莉森微微地點了點頭,我松了一口氣。她一言不發地起身走了。我聽見她在上樓時發出了抽泣聲。

也許我不該這麽強硬,也許我應該多考慮一下她的感受。我當上法官的時間雖然還不算太久,卻已經明白了這新舊工作之間的天壤之別。一個優秀的立法者要考慮其他人的需求,學會讓步和改變。而一個法官,要果斷地做出決定,並且堅持到底。

[1] 1平方英裏約為2.59平方千米。

[2] 《海綿寶寶》(SpongeBob):美國系列動畫片。

[3] 《愛探險的朵拉》(Dora the Explorer, or Dora):美國的教育系列動畫片。

[4] 腎上腺素筆(EpiPen):又稱腎上腺素自助注射器(Epinephrine autoinjector),是一種醫療設備,用於注射一定劑量的腎上腺素來治療過敏反應。

[5] 網飛(Netflix):美國娛樂公司,主要提供串流媒體服務和網絡影視服務,用戶可以在電視、電腦或其他移動設備上通過網飛點播節目。

[6] 客廳(living room):在西方國家,客廳跟起居室(family room)是功用不同的兩個房間。起居室主要用於聊天、讀書、看電視以及其他一些家庭活動,而客廳則主要是社交的場所,用於接待客人。

[7] 紐波特紐斯(Newport News):美國弗吉尼亞州的一個獨立市。

[8] 尤斯蒂斯基地(Fort Eustis):美國弗吉尼亞州紐波特紐斯的一處美軍基地。