第01章 客死異邦(第6/8頁)

“莫名奇妙的話?他說了什麽莫名奇妙的話?”

好不容易才總算出現了一點稍微沾得上邊的情況,那須不由得朝前探出了身子。

“他用手指著酒店的大廈說:‘斯托哈,斯托哈。’”

“‘斯托哈’?”

“是的,一開始我還以為他是在叫‘stop’(停車),就連忙把車停了下來。但是他卻一邊做著手勢讓我繼續開車,一邊又在說‘斯托哈’。”

“他確實是說的‘斯托哈’嗎?”

“我聽起來像是那麽個發音。”

從佐佐木那裏能問出來的只有這些了。那須試著用英日詞典查找了發音為“斯托哈”的單詞,但沒能找到合適的詞。檢驗人員檢查了佐佐木的車,從汽車後座上取了血跡,化驗結果與被害人的血型相同。由此基本上可以確定被害人是乘佐佐木的車到皇家飯店去的。這麽一來,行兇現場很可能就是清水谷公園,被害人就是在那裏搭上佐佐木的汽車的。

搜查人員立即奔赴清水谷公園。這個公園是座很小很小的公園,坐落在紀尾井町與平河町兩個高崗之間的峽谷中。雖然處在飯店、高級住宅和參議院宿舍等建築物的重重包圍之中,但這個角落倒是十分幽靜。除了有時作為遊行隊伍的集合地點外,這裏不大見得到人影。盡管地處市中心,卻猶如台風眼一樣,是個在喧囂之中被遺忘了的真空地帶。

這個地方一過晚上8點鐘,人影便稀疏了。這裏離皇家飯店也只有很近的一段距離。

搜查人員分頭在這座並不太大的公園裏,搜遍了每一個角落。沉浸在兩人世界裏的幾對男女情侶,被突然蜂擁而至的、表情嚴肅的男人們破壞了甜蜜的約會,忙不疊地逃之夭夭了。

從公園裏,透過樹木可以隱隱約約地看到皇家飯店的摩天大廈。這時,棟居刑警拿著一樣東西走了過來。

“這種東西丟在了公園的深處。”

“什麽東西?”

“草帽,已經非常破舊了,這種東西為什麽會丟在那個地方呢?”

“這草帽可真夠破的啦。”

那須警部從棟居手裏接過那頂草帽,不由得發出一聲感嘆。說它舊,它也太舊了些,寬寬的帽檐已經破爛不堪了,帽頂部分也已經有了洞,編草帽的麥秸已經褪了色,顯得古色蒼蒼,與其說是麥秸,倒不如說是被蟲子蛀透了的舊纖維更恰如其分一些。

光是輕輕地拿在手上就感到頗有些懸乎,好像它馬上就會化為灰燼。

“現在還有戴這種帽子的家夥嗎?這至少是10多年以前編出來的玩藝兒了。”

那須的臉上露出了詫異的神色。

“是啊!但它並不是從10年前就丟在這裏的,這也是毫無疑義的,它是最近才剛剛被扔掉的。”

“是那麽回事兒。它好像是小孩子戴的嘛!”

那須注意到了帽子的頭圍尺寸。

“假設是什麽人扔了它的話,我想也就是兩三天之前的事情。”

那須明白棟居想說些什麽。他是在暗示,草帽被扔掉的時間與案件發生的9月17日晚上很接近。

那須剛想說“即便如此,這頂帽子也不一定就是罪犯扔的”,突然,他想起了一件事情。他心中一直懸而未解的疑團,就如同遇到了高溫的冰雪一樣,開始消融了。

“那位出租汽車司機所聽到的、不解其意的‘斯托哈’,莫非就是‘straw hat’(草帽)嗎?”

“straw hat”在不熟悉英語的人聽起來,十分有可能把它聽成“斯托哈”。

“就算是這樣,但被害人為什麽要用手指著皇家飯店,嘴裏念叨著‘草帽’呢?”

棟居也回答不了這個問題。不管怎麽說,在清水谷公園發現的草帽,與被害的約翰尼·霍華德之間似乎有著某種聯系。

案情很可能是這樣一種情況:霍華德在這裏遭到了什麽人的襲擊,受了致命的重傷後,上了佐佐木的車,最後死在了皇家飯店的頂樓餐廳。

警方再一次以清水谷公園為中心,撒下了搜查網。

如果作案的時間與警方推測的時間相同,那麽當時天色還比較早,因此可能會有目擊者。

警方鍥而不舍的調查,終於有了一點點收獲。那是在案件發生後的第5天。

到那個清水谷公園裏去的都是些在赤坂一帶上班的男女職員,他們常在午休時或下班後來此做短暫的休息。收獲就是從那些公司職員當中得來的。

據說9月17日晚上8點半左右,一個男職員和與他在一起工作的女朋友準備一起到公園去。當他們從赤坂方向沿著人行道走去時,看到有一個女人從公園裏走了出來。

那個女人朝他們這邊走了幾步,但一看到他們的身影,好像嚇了一跳似的,馬上掉頭朝四谷方向急匆匆地走去。由於隔著一段距離,又沒有燈光,所以他們僅從那個人的姿態上感覺她好像是個日本女人。關於她的特征,他們沒有留下絲毫印象。至於她穿的衣服,他們也只知道是西裝。