第二章 死亡女神(第4/6頁)

俄國有憲法,但是大眾對憲法的尊重卻有待加強,也還需要點時間。至於人們對法治的觀念嘛……就像是對火星人一樣陌生。

問題是,萊利忖道,不論是他自己,或是任何一個人都不知道,俄國到底還要多久才能和世界上的其他地方並駕齊驅。這個國家有很多值得贊許的事情,特別是在藝術方面―――因為具有外交官身分,萊利和他老婆經常會收到音樂會(這是他喜歡的)或芭蕾舞(他老婆喜歡)的招待卷,而且都是世界級的―――但是這個國家的其他事務卻從來沒有追上世界的腳步。不過某些在前蘇聯解體之前就當過這個國家的大使館館員或中情局幹員,卻認為這個國家的進步令人刮目相看。這話如果當真,萊利對自己說道,即使當年的波修瓦芭蕾舞團和現在一樣傑出,但是這個國家以前一定糟得令人慘不忍睹。

“就這樣子?”唐雅?波丹諾娃在審訊室裏問道。

“是啊,謝謝你,我們會再跟你聯絡。”

“打這個電話吧。”她遞了張名片過去,“這是我的移動電話。”在莫斯科,這是唐雅這種手上有強勢貨幣的人才有的高科技產品。

負責審訊唐雅的是個年輕的民兵士官,他彬彬有禮地站起,走過去幫她開門,表現出男人會為她展現的禮貌。就在西方人來說,這種風度是為了她的美麗外表,但是對她的國人來說,則是為了她的衣著,這是他們新近發現的另一種價值觀。當她離開房間時,萊利一直盯著她的眼睛;她的眼神就像是個本來預期會被逮到做了壞事但卻沒被逮到的小孩,一種像是在說“爸爸好笨喔”的笑容。那表情配上她那天使般的面容還真是不搭調,但出現在鏡子另一端的就是那樣的神情。

“奧萊格?”

“是,米夏?”普羅瓦洛夫回身答道。

“她一定有問題,老哥,她是個玩家。”萊利用英語說道。普羅瓦洛夫聽得懂美國警察常用的一些說法。

“我也這麽認為,米夏,但我們對她也無計可施,對不對?”

“我想是吧,不過繼續盯著她應該會蠻有意思的。”

“如果我付得起的話,除了盯著她之外,我一定會對她多加照顧的,米夏。”

萊利道:“是啊,我想也是。”

“可是她的心比冰還冷。”

“沒錯。”聯邦調查局幹員同意道。她牽涉進去的那場遊戲最好只是難纏而已,否則可是會要人命的。

“我們有什麽進展?”幾個小時後,艾德·弗利在華盛頓問道。

“到目前為止沒什麽進展。”傅瑪麗回答她先生的問題。

“傑克希望能隨時知道這件事的進展。”

“好吧,告訴總統我們已經盡可能地快速行動了,而我們目前所知道的都是透過大使館的法律參事得到的。他和莫斯科警方一直保持著密切接觸,但是他們似乎什麽都不知道,可能有人想幹掉薩吉?葛洛佛科,但是法律參事認為拉斯普丁才是真正的目標。”

“我想他也有很多敵人。”中央情報局局長承認道。

“謝謝各位。”副總統對著密西西比大學體育館裏座無虛席的聽眾結束了演說。

這場演說的用意是在宣布即將有八艘新驅逐艦會在僅次於密西西比灣的裏頓造船廠建造,這意味著密西西比將得到工作機會與預算―――這永遠是州長最開心的兩件事。此時州長正站在那裏用力地歡呼鼓掌,好像密西西比大學的美式足球隊剛剛幹掉了德州大學隊一樣。運動在這些南方人的心目中占有相當重的份量,至於政治嘛,傑克心想,這一行實在很像中古時代村莊裏的交易,拿三只好豬來換一頭牛,或是什麽的,另外再附送一大懷麥酒。難道這就是治理國家的方法嗎?他苦笑著搖了搖頭。也罷,在海軍裏也是有政治這回事的,他曾經去試過,而且也已經爬到高峰,但是他是藉由成為最棒的海軍軍官達到的,也就是成為從航空母艦上彈射起飛的飛行員當中,他媽的最優秀的一個,在後一件成就上,他知道當每個飛行員坐在駕駛艙裏等著被彈射起飛時,心中的感覺就和此刻一模一樣……也就是因為這樣,他知道他的自我評估是完全正確的。

下台以後,照例又是一連串的握手,然後就被密勤局的幹員簇擁著從後門出去,走向他的座車。在車子附近等待的是另一批武裝幹員,他們每個人都用銳利的眼睛朝著四周掃視,就像二次世界大戰時,飛臨行車的B -十七轟炸機上的機槍手一樣。

有一名幹員幫他開了車門,副總統隨即鉆進車裏。

“<雄貓>啟程了。”車子開動時,副總統衛隊的隊長對著麥克說道。

當車隊開上前往機場的高速公路時,傑克森拿起簡報資料夾問道:“華盛頓有什麽重要的事嗎?”