第482章 恐怖改編(第3/3頁)

李孝妮聽了林在山講這段高潮,身上又有不舒服的感覺了,她小聲同林在山講著:“大叔,你就別故意嚇唬我們了,這周圍的環境已經很可怕了。”

“我不是在故意嚇你們,我是覺得在這樣的環境中聽到姐妹花唱這首《妹妹背著洋娃娃》,很刺激,很有創作的欲望!你們想象啊,如果把這首歌想成我想的樣子,會不會聽著更有感覺了?”

以張氏姐妹花的歌聲當背景,林在山愈演愈烈的給李孝妮講道:“殺了孩子後,女子背著孩子冰冷,不再有生氣的屍體,在荒草叢生的墓園中緩慢行進著,她口裏哼著溫柔的搖籃曲和童謠,一首一首的,正如同孩子生前每晚她都會唱著哄他睡的那些。女子親手挖掘出了一個小洞,讓孩子用安詳的睡顏躺臥其中,再輕柔而憐愛地在孩子身上撒下一捧捧的泥土,過了很久很久,直到泥土覆滿了孩子的身軀,直到女子唱完了每一首歌,這位母親才舍得離開她孤單的孩子……”

“大叔,你別講了,太可怕了,咱們還是踏實找奧運娃娃吧!”李孝妮實在聽不下去了,要再被林在山帶著往溝裏想的話,他們今天一整天的比賽都要蒙上恐怖的娃娃陰影了,估計晚上在回國的航班上睡覺都要做噩夢。

林在山卻是自己把自己給講High了,他本來就不怕身邊的這些鬼娃娃,被故事調動了一下驚悚的氛圍後,他反倒很享受這種恐怖的氛圍了。他又想起了另一位面改編版的《妹妹背著洋娃娃》,那首歌的歌詞更直白,而旋律則用了日本動漫歌曲《It's Only the Fairy Tale》,改編頗具神來之筆,相當的有感覺。

要擱平時,林在山肯定沒有唱這首歌的欲望,畢竟是小兒科的東西。但現在身處滿是鬼娃娃的恐怖島,林在山一下子就有唱這首歌的心情了。

“我現在突然來了靈感,想把這首童謠改編成一首更恐怖的歌,你們想不想聽?”林在山嘴角抹開一絲詭異的微笑,問李孝妮。