第83章 引爆暑假市場 一

工作除了讓你獲得生存必須要的工資以外,更重要的是讓你擁有獲得感。

為什麽私人企業在技術創新上往往比國有企業要強,主要的並非國企硬件設施不行,而是很多人在國企上班沒有任何獲得感,日復一年復一年混日子,多幹少幹都一樣。

馬彥軍、倩祎和錢怡就有獲得感,至少他們加班時老板會親自下樓給他們拿夜宵,至少他們看到了譯狗一天天的在成長。

四人的團隊,在工作中蕭銘雖然是他們的老板,但是更像他們的同伴,沒有絲毫的架子。

“成了!”

數據進度達到100%以後,馬彥軍說道,“服務器更新了,你們刷新下軟件。”

眾人的軟件都是測試軟件,測試成功後才會將更新掛到公眾服務器。

蕭銘點擊了譯狗,出現了軟件更新選項,隨後點擊了確認更新。

十多秒後,更新後的譯狗出現在手機桌面上。

這一次更新,除了將譯狗的圖標換成一只狗狗的卡通圖案(倩祎設計)外,最大的看點就是譯狗增加了中日翻譯功能。

“出來了。”更新後的譯狗首頁的公告就是告訴用戶,小澤學會了日文了,現在可以承擔漢語和日語之間的翻譯。

當然,漢語和日語之間的翻譯是要收費的。

譯狗推出了七天和十天套餐,分別針對去島國的七天和十天旅遊。

在這期間,譯狗將會成為你的旅行助手,你和店家、路人之間的對話翻譯將會由譯狗全面包辦。

譯狗中日翻譯暫時只支持普通對話短語和500字內的文章(報紙新聞、宣傳單等)翻譯,不支持長篇論文和小說翻譯。

七天和十天分別對應的價格是100元和120元。

翻譯貴嗎?

如果你是日語愛好者,只是在國內需要翻譯一些文章或者是種子小電影,肯定貴。錢都不是天下掉下來的,除了合資公司,誰沒事兒在國內用付費的日語翻譯。所以100元很貴!

但是就赴島國旅遊的人而言,幾大千的團費都給了,人均一萬的購物前都準備在那裏了,100元根本不算貴。

外出旅遊,買東西,吃東西,住店,遊玩等等。不需要翻譯,不需要導遊,不需要打開識別率低得要死慢的要死的悠道翻譯或者白度翻譯,直接用譯狗就可以全部搞。

省事省心省力,100元巨劃算!

對自由行的人而言,更劃算!

譯狗這一次的更新,除了中日文翻譯以外,還在倩祎的建議下加入了RB旅遊小攻略,收集了旅遊勝地各景區、酒店、飯店等信息。

看,多貼心!連幾千塊的地陪錢都省了。

“先測試測試再掛到公眾服務器。”蕭銘說道,“你們幾個誰會日語?”

眾人愣了好一會兒,馬彥軍憋了半天才說道:“呀滅蝶和斯國一算不算?”

錢怡忍不住噗一聲哈哈大笑,然後擺手說道:“對不起,對不起,我想歪了,我想歪了,我的錯!”

倩祎當然知道錢怡為什麽發笑,說道:“錢姐,沒有想到你肚子裏面貨滿滿啊!”

“哪兒有!”錢怡扶了扶眼鏡又恢復一本正經的樣子。

三人把目光對準了蕭銘。

蕭銘咳了兩聲說道:“我不會!你們可別欺負欺負未成年人!”

最後,還是用土辦法測試。

電腦上播放著日漫,蕭銘打開譯狗翻譯。

驗證翻譯是否正確,對字幕就好。

二十分鐘的測試結束!

完美!

無論是什麽聲優發的什麽古怪的聲音,用多快的節奏說話,小澤都能反應迅速並且準確翻譯。

很多句子,小澤的翻譯要比字幕組翻譯準確多了!

倩祎說道:“老板,我可不可以做兼職。”

“這話怎麽說?”

“YY影視字幕組招日文翻譯,我覺得我可以用咱們的軟件賺外快誒。”

倩祎給了譯狗最高的評價。

“測試沒有問題,服務器反饋正常。”馬彥軍說道,“可以掛外網了。”

蕭銘點頭說道:“這一次咱們主動出擊,馬哥你更新信息掛外網,倩祎你馬上聯系下攜程、驢媽媽、途牛等旅行網站,咱們投放廣告,先談價格再說,預算20萬。”

蕭銘拿出了數據:“去年七八月夏國赴日旅遊人數總共有150萬,如果有十分之一的人使用我們的軟件,各位春節就可以買車了。”

蕭銘這話讓眾人心動不已!

如果有15萬人花費100元購買軟件的使用權就是1500萬元!相當可觀的收入!又有多少企業、公司能夠在兩個月賺壹仟伍佰萬!

錢怡默默對蕭銘豎起大拇指,在壟斷技術的前提下,錢真好賺!

倩祎卻哭笑不得,“老板,20萬只夠攜程的廣告好伐?”

錢怡補刀:“老板,這個月的房租和工資開銷後,賬面余額不到十萬。”

“用的那麽快?”蕭銘問道。