第八百二十五章 神書

張路正在學習新耳泰人的語言和文字。

在信息社會裏,有心學習的人,總能想到辦法獲取知識。

當然,環境也能提供一些必要的幫助。

每個月的休假,張路都會到阿丹蘇爾城去,找一些莫爾人或者比較友善的新耳泰人,用新耳泰人的語言和文字進行簡短的交流。

言煜留下的那本古卷很不簡單。

張路不可能像傻子一樣,拿著它滿大街的找人請教。

至於單獨拆開之後,再到網上找翻譯。

張路沒有這麽做。

他無法確定,自己的某些行為,是否受到了監視。

即便是沒有,他也有必要系統的去學習新耳泰人的語言和文字,了解他們的文化與文明。

這就好比,西方人拿到了東方人的武功秘籍,即便是得到了完整的翻譯,也很有可能完全理解不了其中的用詞以及內涵。

強行練習走火入魔的概率很高。

幸好新耳泰人的文字談不上太復雜。

它源自古老的新阿語系,是其中的一個變種。

而新阿語系所衍生出來的現代諾德語,是當今社會上,最為通用的語種。

其通用程度,遠遠超過了宣國所官方使用的衛語。

張路好歹是大學畢業,諾德語也過了八級,在這方面是有一定基礎的。

幾個月的學習下來,張路已經能夠與一些新耳泰人做比較充分的日常交流。

同時,也對新耳泰人有了一個比較全面和真實的了解。

在宣國其它民族……特別是衛人眼裏。

新耳泰人代表的就是麻煩。

在阿丹蘇爾城,新耳泰人不僅是麻煩,更是危險和懶惰的代名詞。

南山山腳下,由政府請人種下的棉花和麥子,他們只需要去開動機器,收割一下就能換取錢財。

但是這樣的勞動,大多數新耳泰人也都不願付出。

他們更情願通過鬧事和遊行,甚至更加激烈的行為,直接從政府的手中索取。

當不勞而獲成為了習慣,那麽再想要回歸勤勞,是很不易的事情。

然而,這其實只是極少數的新耳泰人帶來的一種模糊的錯誤印象。

大多數的新耳泰人,實則是被那極少的一部分,給被迫綁架且代表了。

大多數的新耳泰人,他們生活在廣袤的邊塞疆域之內,雪山、沙漠、荒野、隔壁還有茫茫的高天星河,才是他們最熟悉的風景。

他們多數不會說衛話,所以也無法向外界傳遞他們的想法。

一些為他們分配的利益,也因為他們的無法理解,而直接被莫名取締。

當然,阿丹蘇爾地區的民族矛盾,並不僅僅只用三言兩語,就能完全解釋清楚。

當想要說話的聲音太多。

想要占據利益,以肥己身的人也太多。

那麽,想要迎來和平和穩定的發展,也會變得緩慢無比。

大部分的新耳泰人,並不能簡單的用善良或者樸實來形容,也無法將他們籠統的規劃入狡猾、兇惡以及貪婪、懶惰的範疇裏去。

或許‘樸素’更適合形容他們。

在自己生存的空間和範圍內,他們既故步自封,也安貧樂道。

只要不去觸碰和刺激他們,他們也並不會肆意的踐踏或者侵犯。

而隨著時代的發展。

有很多地方被工業性的開發。

這種樸素的生存空間,其實正在不斷的被消減。

而沒有其它生活方式與生存能力的新耳泰人,在被人以宗教進行蠱惑後,做出一些不理智的行為,也就不難理解了。

以上這些對新耳泰人的了解,看似沒有什麽實際意義。

卻又奠定了張路,解讀那本源神書古卷的基礎。

古卷一共有七頁。

每一頁都記載了一種特別的‘術’。

如果不了解新耳泰人,不了解他們的文明和文化,以及生活習慣。

就容易理解錯誤其中記載的某些詞匯。

比如,其中經常出現一個詞語,翻譯過來的意思是‘三叩九拜,呼喚雪山’。

這其實並不是練習‘術’所必要的一個過程。

而只是因為他們的信仰,所交代的一種行為。

不過通過這種行為,卻又能凈化他們的心思,讓修行‘術’的人,更容易掌握這些術。

不了解其中內情者,很容易將這誤認為是一種修行的必須性行為。

從而導致本末倒置,將原本好好的神術,修煉成亂七八糟的魔功。

將身體躺平,頭朝著茉拉雪山的方向。

張路的呼吸,伴隨著一種特殊的低頻聲震,一口氣不斷的徘徊在胸腔。

這是在幫助他,進入一種仿佛假死般的酣睡。

通過降低身體的消耗,而解放思想。

當思想……或者說精神力進入特殊的靈識空間。