第二十九章 狩獵(第4/4頁)

“想當初可不是這樣的呵。”他嘆了口氣,思緒沉重地瞥了弗朗西絲一眼,又故意大聲地說,“那時,我還相信愛情,後來卻只看見背叛、野心和自私自利。”

他猛地一打方向盤,把漫遊車停在了外星生物以西約四十米遠的地方。弗朗西絲一言不發,跳下車立即在通話器裏與布朗和理查德就新聞報導的事說個不停。高岸博士有禮貌地感謝威爾遜為他們駕駛漫遊車。

“我們正在進入預定位置。”塔布裏在上面一邊大聲說,一邊整理懸掛著的新網套。

新的網套中間是個很重的球體,布滿了十幾個小洞,表面有鋸齒樣的缺口。

塔布裏慢慢地把它放到外面一只蟹形生物的背脊上,然後從懸停著的直升機上快速地輸入了一串命令給網套的中央處理器。從球體裏,立即伸出了無數的細金屬絲,網住了目標的背殼。

蟹形生物們仍舊沒有動靜。

“你看怎麽樣,巡查官先生?”伽洛斯對另一架直升機上的理查德高聲地叫道。

理查德仔細地查看著這古怪的裝置。粗粗的纜繩栓在直升機後部的環形柱子上。15米下,金屬球落在獵物背上,球裏伸出的細細金屬絲把它整個裹住了。

“瞧上去挺好的。”理查德答道,“現在的問題是,直升機能不能把這些家夥整個地吊起來,它們可是連在一起的呵!”

大衛·布朗命令艾琳娜·圖格耶娃開始起吊。她慢慢地加快旋翼的轉速,纜繩繃直了,但是這些蟹形生物幾乎紋絲不動。

“它們要麽是太重,要麽是緊緊地抓住了地面。”理查德說道,“猛地升起來,拽一下。”

直升機突然往上一掙,刹那間,蟹形生物們整個地給拽離了地面。離地兩米多高時,有兩只螃蟹首先松開了,掉在了地上,幾秒鐘以後,堆在一起不動了;另外三只堅持了十來秒鐘,終於支持不住,掉了下來。所有的人都叫了起來,齊聲歡呼。直升機吊著那只獵物,往高空直沖而去。

弗朗西絲在十米外把這一切都攝入了鏡頭。領頭的那只螃蟹也在後面掉下來的三只生物裏面,當它們著地時,只聽“撲”的一聲,砸在拉瑪的軟土上。這時,弗朗西絲背向它們,追蹤著直升機;直升機吊著獵物朝圓柱海方向飛去。足有兩三秒鐘的時間她才明白為什麽所有的人都沖著她大喊大叫。

領頭蟹和它的兩只同伴著地時只有些輕微地損壞,仍然能夠活動,它們立即行動起來。領頭蟹感覺到了弗朗西絲的存在,向她走來,另兩只緊隨其後。

當弗朗西絲終於明白她已經成了獵物時,它們離她只有4米遠了。她立即轉身撒腿飛跑。“朝旁邊跑!”理查德在無線電中大叫,“它們只會走直線!”

弗朗西絲不斷地拐著之字形飛奔,但螃蟹們仍然緊追不放。開初的時候,她還能保持與蟹形生物之間的距離,沒有多遠,她開始累了,螃蟹們無情地追逐著,離她越來越近。忽然,她滑了一下,差點兒跌倒,等她重新恢復平衡,邁開步子時,領頭蟹已經距她不到3米遠。

當明白這些大螃蟹開始追趕弗朗西絲的那一刹那,雷吉·威爾遜立即朝漫遊車跑去,點火全速駛向弗朗西絲。他最初是想讓她上車,避開攻擊,可螃蟹離她太近了,於是,雷吉決定用車撞開蟹形生物。這是一次硬碰硬的沖撞。漫遊車雖然很輕,但雷吉的方法還是奏效了。蟹形生物們和雷吉的車子一齊朝旁邊滑出了好幾米。弗朗西絲脫險了。

但是,盡管其中一只蟹形生物給撞斷了一條腿,領頭蟹的螯鉗也有損傷,它們卻並沒有失去活動能力,幾秒鐘內,又帶傷工作起來。它們用螯鉗把漫遊車卸成八塊,然後又用那些可怕的鑿子和大銼把大塊弄成小塊。

雷吉被剛才漫遊車和蟹形生物的撞擊撞得頭暈目眩。這些外星生物比他估計的要重得多,他的漫遊車已經被嚴重損壞。當他明白那些生物仍然活著,便試圖跳出車子。但他沒法跳下來,他的腿被撞癟了的儀表板死死地卡住了。

他驚駭地尖叫起來,但沒人能幫他。恐怖的慘叫聲在拉瑪裏面回蕩。

十秒鐘以後,叫聲戛然止住,一切都結束了,威爾遜的身體被蟹形生物們當作漫遊車的一部分,肢解了。這一切發生在頃刻之間,蟹形生物們的動作熟練而快捷,冷酷而有條理。

直升機上的自動攝像機和弗朗西絲都拍下了威爾遜生命的最後時刻的可怕的場面。圖像同時傳到了地球上。