第三章 鞋 店(第3/4頁)

她猛然轉身,面對的卻是一堵無法撼動的緊密人墻,只見她雙腳一軟,便跪倒在地上。此時,這群沉默群眾向後退卻的趨勢更加明顯了。

機・丹尼爾從展示櫃上跳了下來,對眾人說:“我現在要走向門口,誰碰碰我誰就沒命。等我走到門口,如果還有任何人舍不得離開這裏,我就要開始掃射了。這位女士……”

“不,不。”那婦人吼道,“我告訴你,我什麽都沒做,我沒有任何壞心眼。我不要買鞋了,我只想趕快回家。”

“這位女士,”丹尼爾繼續說,“必須留在這裏,買完鞋子再走。”

他邁開腳步。

一大群人面對著他,誰也不敢哼一聲。貝萊閉上了眼睛,束手無策地想,這可不是我的錯;雖然接下來一定會鬧人命,還會出現史無前例的大亂,但這並不是我的錯,誰叫他們硬塞一個機器人當我的搭档,還給了他與我一樣的官階。

但這根本不算理由,他連自己都說服不了。他應該一開始就阻止機・丹尼爾,他應該把握時間盡快請求警車支援。可是他什麽都沒做,而是讓機・丹尼爾負責處理,自己還因此偷偷松了一口氣。而當他試圖拿“機・丹尼爾的本領足以控制場面”這個理由自我安慰,突然忍不住厭惡起自己來。讓一個機器人控制……

好一會兒過去了,並未出現不尋常的聲音,既沒有叫囂和咒罵,也沒有呻吟或嘶喊。他慢慢張開了眼睛。

群眾正在散去。

那名店長逐漸恢復了鎮定,他一面拉拉外套,整整頭發,一面沖著離去的群眾咕噥一堆狠話。

外面傳來一陣由遠而近的警車笛聲,直到抵達門口才停止,貝萊心想:哈,來得可真是時候。

店長拉了拉貝萊的袖子。“我不想把事情鬧大,警官。”

貝萊說:“不會鬧大的。”

打發警車上的巡警是很容易的一件事。他們之所以趕來這裏,是因為據報這條街上有群眾聚集,但他們並不了解詳情,這時又親眼看到此地毫無異狀。貝萊負責對巡警解釋事情的來龍去脈,他刻意避重就輕,而且絕口不提有機・丹尼爾這號人物。機・丹尼爾則站到一旁,絲毫沒興趣和巡警打交道。

事後,貝萊將機・丹尼爾拉到一旁,令他靠在一根鋼筋水泥柱上。

“聽好,”他說,“你該了解,我並不是要搶你的舞台。”

“搶舞台,這是地球的慣用語嗎?”

“我並沒有向巡警報告你的所作所為。”

“我對你們的行事慣例不能說百分之百了解,可是在我們的世界,作報告就應該盡量完整,但也許你們的世界有著不同的標準。無論如何,一場暴亂已經化解了,這才重要,對不對?”

“是嗎?你給我聽好了。”雖然必須壓低聲音,貝萊仍舊試圖讓這句話盡可能強而有力。“今後再也別這麽做了。”

“再也別堅決執法?如果不這麽做,我還有什麽其他用途?”

“我是說,再也別拿手銃威脅人類。”

“在任何情況下,我都不會開火的,以利亞,這點你再明白不過,我無法傷害任何人類。可是,你自己也看到了,我根本不必開火,我早就料到沒這個必要。”

“那只是天大的僥幸,我是指你不必開火這件事。再也別冒這種險了,這種搏命演出其實我也……”

“搏命演出?那是什麽?”

“別管了,你能體會我的意思就行了。我自己也可以拿手銃指著群眾,我隨身也帶了一柄。可是不論你或我,於情於理都不該玩這種遊戲。比起一個人逞英雄,請求警車支援要安全得多。”

機・丹尼爾將這番話咀嚼了一番,然後搖了搖頭。“我認為你說得不對,以利亞夥伴。根據我所接受的有關地球人特質的簡報,你們不像我們外圍世界的同胞,你們一生下來就開始學習接受權威,顯然這是你們的生活方式所導致的結果。而我剛剛證明了一件事,一個人只要堅決地擺出權威的架式,就能鎮住一大群人。老實說,你想請求警車支援這種沖動,恰好說明你本能上想尋求更高的權威來替你承擔起責任。當然,如果換成是我的世界,我承認自己剛才的舉動極不恰當。”

貝萊氣得漲紅了臉。“萬一他們認出你是機器人……”

“我確定他們認不出來。”

“無論如何,牢牢記住你是機器人。你不多不少,剛好是個機器人而已,就像鞋店裏那些機器店員。”

“這毫無疑問。”

“重點是你並非人類。”雖然萬分不願,貝萊還是覺得有必要說出這個殘酷的事實。

機・丹尼爾似乎聽進去了,他想了想才說:“或許人類和機器人的分野,比不上有沒有智慧來得重要。”

“也許你們的世界是這樣。”貝萊說,“地球上卻另當別論。”