第三部 第十七章 鄧肯號出現在新西蘭(第2/3頁)

“什麽啊?”巴加內爾耷拉著腦袋,彎著腰,額上架著一副眼鏡,看上去像個巨大的問號。

奧斯丁很快就回來了,手裏拿著由巴加內爾代筆、哥尼納凡簽署的信。

“請閣下您過目。”他把信遞給哥尼納凡說。

哥尼納凡接過信,念道:

“茲命湯姆·奧斯丁速將鄧肯號從南緯37°開到新西蘭東海岸!……”

“新西蘭!”巴加內爾大叫著,一下子彈了起來。

他從哥尼納凡手中搶過信,揉了揉眼睛,把眼鏡拉下來,放在鼻梁上,想親眼確認一下。

“果真寫的是新西蘭!”他悵然若失地說道,信也從指縫中滑落。

就在此時,他感到有只手落在他肩上,一轉頭,正好見到少校。

“行啦,我的好巴加內爾,幸好你沒有寫將鄧肯號開到交趾支那去!”少校的話讓巴加內爾無地自容。

這個玩笑著實嚇壞了巴加內爾。船員們哈哈大笑。巴加內爾兩手抱著腦袋,揪住自己的頭發,像個瘋子似的到處亂跑,恨不得找個縫兒鉆進去。他不知道自己在做什麽,想什麽。他呆頭呆腦地沖下艏樓的梯子,在甲板上大步走來踱去,邊走邊搖頭晃腦,漫無目的。走到前甲板時,他被一卷繩索絆住,險些摔倒,隨手抓住了那條繩子。

突然,爆發了一聲巨響,嚇得大家張皇失措。原來,前甲板上的那尊炮走火了。一發炮彈落在那平靜的海面上,海水頓時沸騰起來。是巴加內爾不小心絆了一下,正好抓住系在炮上的引火裝置,炮是裝有炮彈的,繩子一拉,炮彈就飛出去。那地理學家被炮聲一震,從船梯上滾落下去,滾到水手們居住的大艙房邊。

艙房裏的十來位水手聽到一聲驚叫,知道出事了,馬上從兩側趕來,將那嚇得半死的地理學家擡上了甲板。只見他長長的身軀躺在前甲板上軟塌塌的,眾人都以為他折成了兩段。同伴們急得像熱鍋上的螞蟻,連忙呼喚他,但不見他應聲,都還以為他就這樣過去了。一到危急關頭,少校總是救死扶傷的第一人。他正準備脫掉巴加內爾的衣服為他包紮傷口。可是,少校的手還沒碰到他,他突然就像觸了電似的坐了起來。

“不能脫!決不能脫!”他叫嚷道,緊緊地護著自己的破衣裳,手忙腳亂地把衣服扣上了。

“這樣不行啊,巴加內爾!”少校說。

“我說了不能脫啊!”

“讓我給你看看傷哪兒了……”

“不用看。”

“要是摔斷了骨頭……”麥克納布斯接著說。

“那又怎麽樣,”巴加內爾說著,立即站了起來,“讓木匠接一接不就行了。”

“木匠接一接?接什麽啊?”

“接中艙的支柱呀!”他用手一指被他撞斷的支柱說道。

眾人一聽又樂得哈哈大笑,朋友們聽到他這麽說也就放心了,知道他並無大礙。

“不管怎麽說,”少校心裏想,“這個地理學家也太女人氣了。”

“現在,巴加內爾,您實話告訴我,這究竟是怎麽回事?”哥尼納凡開口說道,“我相信是上帝有意讓您犯這個錯誤的。而且可以肯定,如果不是您,鄧肯號也許就落到那些流竄犯手中了。也多虧您,我們才沒有再次被毛利人擄去。但是,看在上帝的份上,請您告訴我,究竟是什麽讓您鬼使神差地把‘澳大利亞’寫成‘新西蘭’了呢?”

“哎,我發誓,那是……”巴加內爾支支吾吾地說。

說到這裏,他的目光落在格蘭特倆姐弟身上,頓了頓,又接著說:

“您讓我怎麽說呢,我親愛的哥尼納凡?我本來就是一個顛三倒四又愛犯傻的人,已經無可救藥了,到死都改不了了。我也沒辦法。”

“除非扒了您的皮。”少校打斷他說。

“扒我的皮!”巴加內爾氣鼓鼓地嚷道,“您是另有所指吧?”

“指什麽呀?”麥克納布斯語氣平靜地反詰一句。談話就這樣結束了。

鄧肯號為何出現在新西蘭東海岸的疑團已經解開,那些歷盡艱辛的人們只想快點回到自己舒適的房間休息一下,然後去吃早餐。

這時,海倫娜夫人、瑪麗·格蘭特、少校、巴加內爾、羅伯特等都進了樓艙,但是,哥尼納凡和蒙格爾斯讓奧斯丁單獨留下,他們還有些話要問。

“湯姆,”哥尼納凡爵士說,“當你接到命令時,讓你去新西蘭海岸你不覺得奇怪嗎?”

“當時的確不理解,閣下,”湯姆說,“我很納悶兒,可我天生以服從命令為天職,從不說長論短。所以我就照令行事了,不然要我怎麽做呢?萬一我沒奉命行事,到時出了什麽大事,我可擔當不起呀!難道您會違命不從嗎,船長?”

“當然不會,湯姆。”船長回答說。