16(第3/3頁)

“小子……”從嘴裏冒出的聲音仿佛在胸膛裏吃過無數苦頭。

“呃,什麽?”福特用攀談的語氣說。他搖搖晃晃地爬起來,很失望地發現自己的頭頂還不到對方肩膀。

“滾開,”那男人說。

“哦,為啥?”福特被自己的睿智嚇了一跳。“你是誰啊?”

那男人考慮了一小會兒。很少有人向他提出這種問題。不過隔了一小會兒,他還是琢磨出了答案。

“我是叫你滾開的人,”他說,“免得老子動手讓你滾。”

“聽我說,”福特緊張兮兮地說——他希望自己的腦袋能別再旋轉、安頓下來,掌握住眼前形勢——“聽我說,”他繼續道,“我是黑熱的老朋友,而……”

他瞥了一眼黑熱·德夏托,他仍舊連眼皮都沒有動過一下。

“……而……”福特不知道在“而”字後面該加上什麽字眼才好。

大塊頭卻在“而”字後面想出了一整個句子。他說了出來。

“而我是德夏托先生的保鏢,”這句話是這樣的,“我為他的身體負責,不為你的身體負責,所以請在你的身體受損傷之前把它拿遠點兒。”

“稍等一下,”福特說。

“一下也不能等!”保鏢聲如雷鳴,“德夏托先生不和任何人說話!”

“呃,能不能讓他說說他自己的看法呢?”福特說。

“他不和任何人說話!”保鏢吼道。

福特心驚膽戰地又瞥了一眼黑熱,強迫自己承認事實確實站在保鏢那邊。黑熱依然沒有任何動靜,更別提對福特的安危有所計較了。

“為什麽?”福特說,“他這是怎麽了?”

保鏢告訴了他。

[1] ajuitar, 作者杜撰的樂器名。——譯者

[2] star system既可指明星制的造星體系,也可指星系。——譯者

[3] 曬傷(sunburn)的字面意思是被恒星(sun)灼傷(burn)。——譯者