生命之家的天使(第2/2頁)

荷魯斯:

祝你革命愉快,將軍。

(將軍離去了。)

弗萊明:

我要回死亡之家了,現在我是那裏的統治者。敬禮,生命之家的天使!王子會從馬拉切克聯系你的。其他駐地的天使也會集合起來向你致禮。

荷魯斯:

祝你寫出好詩,發瘋愉快,弗萊明。

弗萊明:

謝謝你,我猜沒有什麽別的好說的了。

荷魯斯:

大概就這樣了。

(弗萊明舉起他的手杖,一首詩掉下來,在地板上發光。

荷魯斯低下頭去讀那些詩句,當他再擡起頭的時候,綠色的詩人已經不見了。

詩句淡出。生命之家的天使知道那些句子是真的,但是他忘記了詞語。本該如此。)

<全文完>