生命之家的天使(第2/2頁)
荷魯斯:
祝你革命愉快,將軍。
(將軍離去了。)
弗萊明:
我要回死亡之家了,現在我是那裏的統治者。敬禮,生命之家的天使!王子會從馬拉切克聯系你的。其他駐地的天使也會集合起來向你致禮。
荷魯斯:
祝你寫出好詩,發瘋愉快,弗萊明。
弗萊明:
謝謝你,我猜沒有什麽別的好說的了。
荷魯斯:
大概就這樣了。
(弗萊明舉起他的手杖,一首詩掉下來,在地板上發光。
荷魯斯低下頭去讀那些詩句,當他再擡起頭的時候,綠色的詩人已經不見了。
詩句淡出。生命之家的天使知道那些句子是真的,但是他忘記了詞語。本該如此。)
<全文完>