第一千六百六十七章 貝倫卡斯特上將進抵奧拉赫蘭(第2/3頁)

要不是全家老小的吃喝拉撒都指著這家夥發的微薄工資,大家早就打爆他那張油頭粉面的狗臉了。

於是,便有工人耐著性子問:“所以,都到這時候了,我們還要加班嗎?”

“我可是在冒著生命危險從戰場上搶下來的素材,而你們只是加個班而已,這有什麽好抱怨的?”索爾季諾先生用理所當然的口吻道。

你有個屁的生命危險,別以為勞資不知道你們這些大報記者到哪裏都是好吃好喝的供著,就算打起來了,躲在老遠的角落裏動動筆杆子不就行了,難不成誰還會真的專門把你捉出來宰了啊?

“所有的一切,都是新聞人的職責所在啊!要讓市民們在第一時間看到新聞,即是我們的信仰,我們的使命,所以我會冒著槍林箭雨記錄新聞,可是,要讓新聞登上明天的早報,讓市民們更快的明白他們的處境,聯邦的現狀,世界的變化,這不都要靠諸位今日的勞動啊!我們是在創造歷史啊!”

平時在伊萊夏爾的時候,每天出入高档娛樂場所的不都是你嗎?你這家夥天天都有牛排和紅酒,我們這些普通的小市民現在連每天配給的粗糧和臭鹹魚都只能維持半飽了。全家老小都在餓肚子,你卻還在這裏喊什麽信仰,喊什麽使命,這特麽不是在耍流氓嗎?

“總之,快點幹活,你們這些小市民大概不會懂得光榮和夢想,但我卻是一個老良心有節操的新聞工作者,不要耽誤我去追求偉大,也不要讓《伊萊夏爾時報》蒙羞。如果你們不願意做,那有的是人做!”見工人們依然不願意動彈,溫文爾雅的索爾季諾先生終於撕破了臉,厲聲道。

《伊萊夏爾時報》還沒有蒙羞嗎?這是這段時間第幾次換口吻了?

工人們看著準備替換的頭版標題——《貝倫卡斯特上將進抵奧拉赫蘭》,頓時覺得自己雖然祖上八輩都是農民和小市民,但在這種地方打工才是真正地讓祖宗蒙羞呢。

然而,不管是理想也好未來也罷,這個殘酷的世界是如此的現實,歸根結底只有活下去才能考慮其他的。工人們雖然饑腸轆轆滿心怨憤,但考慮到畢竟是上有老下有小,微薄的工資和食物配給雖然只能讓家人們活得像狗,但也比活不下去強,他們發了發牢騷,最終還是一人灌了一大杯水,讓口腹稍微舒服了一點,然後上了機器。

“真是狗一樣的東西,就得踢上兩腳才動得了。”索爾季諾看著動起來的工人們,用力地“呸”了一口,這才慢條斯理地離開了工廠。現在是非常時刻,他還有幾個香噴噴的女學生和用更香噴噴的化妝品掩蓋住了體臭的貴婦人們要安慰,也是很忙很辛苦的好不好。

索爾季諾嘀咕著準備上自己的馬車,但忽然之間,天邊仿佛傳來了雷鳴般的聲音。他被嚇得一屁股便落在了地上,華服頓時沾滿泥漿汙穢。他狼狽地爬起身,卻只見天邊依稀有三道白光在夜空中劃過,便像是流星一般。

伊萊夏爾著名的大學者,新聞界的良心,連滾帶爬地上了馬車,狼狽地離開,差點就和一輛傀儡拉著的運貨車碰到一起。

“你慘死在馬車裏了啊!”

“不會趕車就特麽死在你老婆的內褲裏啊!”

趕車的警備隊員一邊大罵著一邊目送著馬車遠去,剛剛收回了目光,他們卻又看到了旁邊燈火通明熱火朝天的工坊,以及裏面滿頭大汗(其實是虛汗)的工人們,對視一眼,頓時肅然起敬。

“都這時候了,還那麽拼啊!”這位年輕的警備員咋舌。

“所有人家都是文化人,我們就只能送貨賣力氣的苦力。”另外一個年長一點的警備員回答。

“對了,老哥,我剛才在城東,看到騎著飛獸跑回來的魔法師老爺了。那叫一個慘啊!聽說前線門修斯大老爺也敗了,幾十萬人全部都被幹掉了,那真叫一個慘啊!”

“那關你屁事啊?好好趕你的車,東西送不到,等到蔚藍宮的老爺們被貝倫卡斯特老爺弄死之前,你就會先輩弄死的。”

“可是,可是……老哥,貝倫卡斯特老爺遲早也是會殺過來了的啊!我們這邊……”

“隊長早就想好了,到時候在我們的營門口掛上薔薇旗和白旗嘛。都是伊萊夏爾老街坊,以後就算是貝倫卡斯特老爺說了算,不也需要我們來維持治安嗎?”

索爾季諾先生所說的確實沒錯。光榮與夢想,國家與世界的未來,注定是要和掙紮在死亡上的勞苦大眾們無緣的。至少,對這些給貧民區送食物配給的警備隊員,上頭的人是誰根本沒什麽關系。換一個主子,一樣可以當朝廷鷹犬,然後繼續像狗一樣的活下去嘛。

他們如此,一般的小市民們當然也是如此,貧民窟的賤民們更是如此了。