第一千一百零三章 這次真的要當文豪

去的時候花了將近一個也的時間,返回的時候卻僅僅只花了三天。走海路和全速從空中走的差別,由此便可見一斑了。甚至等到陸希他們抵達的時候,卡得因的大新聞都還沒有登上涅奧斯菲亞的報紙。七曜極光號跑得比狗……啊不,記者們還快,這讓陸希頓時感受到了由衷的自豪感,但隨即又被一種相當程度的莫名悲哀感所取代了。

然而,無論是在任何時候,涅奧斯菲亞市民也依舊按部就班地過著自己的生活。打漁的打漁,跑船的跑船,搬磚的搬磚,做工的做工。他們依然是這個世界上生活節奏最快的市民,也是讓陸希有家鄉即視感的城市。哪怕是卡得因出現了一個惡魔軍團,然後被三方聯合圍剿了的故事傳到了這裏,也不過是多了一些談資而已。君不見,上半年更大的新聞,奧克蘭內戰塵埃落定,女皇登基的事情發生,涅奧斯菲亞的小市民們也頂多是“哦”了兩聲,然後開始討論起女皇陛下的美貌和氣質起來了。

當然了,沒有陸希和疾風親自擔任主角的“猴版”《貓》,依然在寶石海岸大劇院繼續公演著。雖然過去了一個月,卻也依然一票難求,而且名聲已經不知不覺地擴散到了辰海兩岸。幾乎每一天,都有閑的蛋疼卻永遠自以為是品味高雅的“上等人們”,從四面八方趕來涅奧斯菲亞欣賞。當然,這從某種意義上也促進了巨大的旅遊經濟的再次繁榮。據說,已經有不少國家的政府發出了誠懇的邀請,希望湖光劇團和《貓》能到他們的國內宮廷去巡演,他們願意提供國賓級待遇雲雲……甚至還有宮廷使節神神秘秘地說,如果能把第一版的格裏澤貝拉和薩拉貝莉亞青來,那就是極好的了。

巡演當然是注定的了,不過這是履行完和寶石海岸大劇院簽訂的兩個月合同之後。第一版當然也是不可能的了。已經成為了“傳奇”的第一版格裏澤貝拉和薩拉貝莉亞都注定將成為永恒的都市傳說。好在,現在這一部“猴版”,卻一樣讓從列國趕來的戲劇愛好者和評論家們驚嘆欽服,如癡如醉。

另外一方面,和《貓》一樣,同樣也署名為“林歌”的《了不起的比爾比》也已經在涅奧斯菲亞上市。這種“新穎”的未來幻想題材的小說在特別“擅長展望未來”的涅奧斯菲亞市民中大受好評,而有了堂堂的渥金女神大祭司,格爾西諾安樞機主教冕下親筆所做的前言和推薦作為背書,更輕而易舉地引起了評論家和精英人士的注意。於是乎,第一批印刷的成品,只用了一個月時間便在涅奧斯菲亞完全賣斷了貨。

普通讀者雖然對導力和科技這兩個陌生的力量和概念完全摸不清頭腦,卻並不耽誤他們為普通人都可以飛天遁地的未來世界而驚嘆沉迷。另外一方面,評論家卻認為,這分明就是一部現實主義者題材,是赤果果地揭露涅奧斯菲亞社會現狀的縮影——沒辦法,這幫子文青最喜歡的就是這個有“深度”的調性。當然了,提出批評,認為這本小說是嘩眾取寵大言欺世的聲音也不是沒有,但在未來科技商會的銀彈攻勢面前,有“節操”的批評家的聲音終究不過是螳臂當車而已。沒辦法,在任何一個時代,任何一個文明物種,任何一個世界,這向來都是很現實主義的設定,所謂貴在真實什麽的……

總而言之,不管是什麽原因,書火了,導力這種概念當然也就火了。評論家們甚至認為,這位神神秘秘的“林歌先生”,如果在三年內在做出同樣級別的作品,一定能夠成為當代最出色的文學大家之一……

拜這個不知道是不是塞了錢的評論家所賜,在陸希和他的小夥伴們剛剛抵達涅奧斯菲亞的時候,便出現了這樣的系統提示。

(系統:恭喜宿主分別創(chao)作(xie)出影響力在5以上的戲劇和小說各一部,觸發支線任務“穿到異界當文豪”。)

這標題似乎在什麽地方看到過似的呢……另外,什麽叫抄?兩部勞資都大範圍魔改過的,估計就算是原作者來了都看不出來,這至少也得算是改編吧?

(任務說明:文明從來都是物質和精神相對應的。既然宿主的目標是讓世界帶來進步的文明之光。那麽,除了在科學和物質的進程發展上,更需要給予世人精神上的進步和革新啊!這難道不是文豪的責任嗎?這難道不是主角成為文豪的必要意義嗎?)

這是思想家、哲學家和社會科學家的責任,關文豪屁事啊!他們已經很忙了,別老是給他們賦予從來就不存在的社會責任好嗎?本人只是想偶爾寫寫故事刷刷聲望忽悠一點小錢錢而已,因為只有是人都是有敘述欲望的,這是文明生物的天性!

另外,物質才會決定精神不是理所當然的嗎……好吧,在這個神秘學橫行的世界,或許精神在有的時候反而會影響物質,但都只體現在個體上,但是在群體,以及群體而形成的文明進程上,物質才必然是主體啊!這麽簡單的哲學還需要我來教?你這還算是多元宇宙級的推銷員?也就忽悠得了看讀者體抒情文看傻了的小清新吧?分明就是你自己跳出來想要搞個大新聞出來看戲嘛。